1 Corinthians 10:29
ContextNETBible | I do not mean yours but the other person’s. For why is my freedom being judged by another’s conscience? |
NIV © biblegateway 1Co 10:29 |
the other man’s conscience, I mean, not yours. For why should my freedom be judged by another’s conscience? |
NASB © biblegateway 1Co 10:29 |
I mean not your own conscience, but the other man’s; for why is my freedom judged by another’s conscience? |
NLT © biblegateway 1Co 10:29 |
It might not be a matter of conscience for you, but it is for the other person. Now, why should my freedom be limited by what someone else thinks? |
MSG © biblegateway 1Co 10:29 |
But, except for these special cases, I'm not going to walk around on eggshells worrying about what small-minded people might say; I'm going to stride free and easy, knowing what our large-minded Master has already said. |
BBE © SABDAweb 1Co 10:29 |
Right and wrong, I say, not for you, but for the other man; for the fact that I am free is not dependent on another man’s sense of right or wrong. |
NRSV © bibleoremus 1Co 10:29 |
I mean the other’s conscience, not your own. For why should my liberty be subject to the judgment of someone else’s conscience? |
NKJV © biblegateway 1Co 10:29 |
"Conscience, " I say, not your own, but that of the other. For why is my liberty judged by another man’s conscience? |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Co 10:29 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | suneidhsin de legw thn eautou alla thn tou eterou ina ti gar h eleuyeria mou krinetai allhv suneidhsewv |