Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Corinthians 1:12

Context
NETBible

Now I mean this, that 1  each of you is saying, “I am with Paul,” or “I am with Apollos,” or “I am with Cephas,” or “I am with Christ.”

NIV ©

biblegateway 1Co 1:12

What I mean is this: One of you says, "I follow Paul"; another, "I follow Apollos"; another, "I follow Cephas"; still another, "I follow Christ."

NASB ©

biblegateway 1Co 1:12

Now I mean this, that each one of you is saying, "I am of Paul," and "I of Apollos," and "I of Cephas," and "I of Christ."

NLT ©

biblegateway 1Co 1:12

Some of you are saying, "I am a follower of Paul." Others are saying, "I follow Apollos," or "I follow Peter," or "I follow only Christ."

MSG ©

biblegateway 1Co 1:12

I'll tell you exactly what I was told: You're all picking sides, going around saying, "I'm on Paul's side," or "I'm for Apollos," or "Peter is my man," or "I'm in the Messiah group."

BBE ©

SABDAweb 1Co 1:12

That is, that some of you say, I am of Paul; some say, I am of Apollos; some say, I am of Cephas; and some say, I am Christ’s.

NRSV ©

bibleoremus 1Co 1:12

What I mean is that each of you says, "I belong to Paul," or "I belong to Apollos," or "I belong to Cephas," or "I belong to Christ."

NKJV ©

biblegateway 1Co 1:12

Now I say this, that each of you says, "I am of Paul," or "I am of Apollos," or "I am of Cephas," or "I am of Christ."

[+] More English

KJV
Now
<1161>
this
<5124>
I say
<3004> (5719)_,
that
<3754>
every one
<1538>
of you
<5216>
saith
<3004> (5719)_,
I
<1473> <3303>
am
<1510> (5748)
of Paul
<3972>_;
and
<1161>
I
<1473>
of Apollos
<625>_;
and
<1161>
I
<1473>
of Cephas
<2786>_;
and
<1161>
I
<1473>
of Christ
<5547>_.
NASB ©

biblegateway 1Co 1:12

Now
<1161>
I mean
<3004>
this
<3778>
, that each
<1538>
one
<1538>
of you is saying
<3004>
, "I am
<1510>
of Paul
<3972>
," and "I of Apollos
<625>
," and "I of Cephas
<2786>
," and "I of Christ
<5547>
."
NET [draft] ITL
Now
<1161>
I mean
<3004>
this
<5124>
, that
<3754>
each
<1538>
of you
<5216>
is saying
<3004>
, “I
<1473>
am
<1510>
with Paul
<3972>
,” or “I
<1473>
am with Apollos
<625>
,” or
<1161>
“I
<1473>
am with Cephas
<2786>
,” or
<1161>
“I
<1473>
am with Christ
<5547>
.”
GREEK
legw touto oti ekastov umwn legei men eimi egw de apollw egw de khfa egw de cristou

NETBible

Now I mean this, that 1  each of you is saying, “I am with Paul,” or “I am with Apollos,” or “I am with Cephas,” or “I am with Christ.”

NET Notes

tn Or “And I say this because.”




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA