Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Corinthians 8:15

Context
NETBible

as it is written: “The one who gathered 1  much did not have too much, and the one who gathered little did not have too little.” 2 

NIV ©

biblegateway 2Co 8:15

as it is written: "He who gathered much did not have too much, and he who gathered little did not have too little."

NASB ©

biblegateway 2Co 8:15

as it is written, "HE WHO gathered MUCH DID NOT HAVE TOO MUCH, AND HE WHO gathered LITTLE HAD NO LACK."

NLT ©

biblegateway 2Co 8:15

Do you remember what the Scriptures say about this? "Those who gathered a lot had nothing left over, and those who gathered only a little had enough."

MSG ©

biblegateway 2Co 8:15

As it is written, Nothing left over to the one with the most, Nothing lacking to the one with the least.

BBE ©

SABDAweb 2Co 8:15

As it says in the Writings, He who had taken up much had nothing over and he who had little had enough.

NRSV ©

bibleoremus 2Co 8:15

As it is written, "The one who had much did not have too much, and the one who had little did not have too little."

NKJV ©

biblegateway 2Co 8:15

As it is written, "He who gathered much had nothing left over, and he who gathered little had no lack."

[+] More English

KJV
As
<2531>
it is written
<1125> (5769)_,
He that [had gathered
<3588>_]
much
<4183>
had
<4121> (0)
nothing
<3756>
over
<4121> (5656)_;
and
<2532>
he that [had gathered
<3588>_]
little
<3641>
had
<1641> (0)
no
<3756>
lack
<1641> (5656)_.
NASB ©

biblegateway 2Co 8:15

as it is written
<1125>
, "HE WHO gathered MUCH
<4183>
DID NOT HAVE
<4121>
TOO
<4121>
MUCH
<4121>
, AND HE WHO gathered LITTLE
<3641>
HAD
<1641>
NO
<3756>
LACK
<1641>
."
NET [draft] ITL
as
<2531>
it is written
<1125>
: “The one who gathered much
<4183>
did
<4121>
not
<3756>
have too much
<4121>
, and
<2532>
the one who gathered little
<3641>
did
<1641>
not
<3756>
have too little
<1641>
.”
GREEK
kaywv
<2531>
ADV
gegraptai
<1125> (5769)
V-RPI-3S
o
<3588>
T-NSM
to
<3588>
T-ASN
polu
<4183>
A-ASN
ouk
<3756>
PRT-N
epleonasen
<4121> (5656)
V-AAI-3S
kai
<2532>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
to
<3588>
T-ASN
oligon
<3641>
A-ASN
ouk
<3756>
PRT-N
hlattonhsen
<1641> (5656)
V-AAI-3S

NETBible

as it is written: “The one who gathered 1  much did not have too much, and the one who gathered little did not have too little.” 2 

NET Notes

tn The word “gathered” is not in the Greek text, but is implied (so also for the second occurrence of the word later in the verse).

sn A quotation from Exod 16:18.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA