Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 23:24

Context
NETBible

When you enter the vineyard of your neighbor you may eat as many grapes as you please, 1  but you must not take away any in a container. 2 

NIV ©

biblegateway Deu 23:24

If you enter your neighbour’s vineyard, you may eat all the grapes you want, but do not put any in your basket.

NASB ©

biblegateway Deu 23:24

"When you enter your neighbor’s vineyard, then you may eat grapes until you are fully satisfied, but you shall not put any in your basket.

NLT ©

biblegateway Deu 23:24

"You may eat your fill of grapes from your neighbor’s vineyard, but do not take any away in a basket.

MSG ©

biblegateway Deu 23:24

When you enter your neighbor's vineyard, you may eat all the grapes you want until you're full, but you may not put any in your bucket or bag.

BBE ©

SABDAweb Deu 23:24

When you go into your neighbour’s vine-garden, you may take of his grapes at your pleasure, but you may not take them away in your vessel.

NRSV ©

bibleoremus Deu 23:24

If you go into your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes, as many as you wish, but you shall not put any in a container.

NKJV ©

biblegateway Deu 23:24

"When you come into your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes at your pleasure, but you shall not put any in your container.

[+] More English

KJV
When thou comest
<0935> (8799)
into thy neighbour's
<07453>
vineyard
<03754>_,
then thou mayest eat
<0398> (8804)
grapes
<06025>
thy fill
<07648>
at thine own pleasure
<05315>_;
but thou shalt not put
<05414> (8799)
[any] in thy vessel
<03627>_.
NASB ©

biblegateway Deu 23:24

"When
<03588>
you enter
<0935>
your neighbor's
<07453>
vineyard
<03754>
, then you may eat
<0398>
grapes
<06025>
until you are fully
<07648>
satisfied
<07648>
, but you shall not put
<05414>
any in your basket
<03627>
.
NET [draft] ITL
When
<03588>
you enter
<0935>
the vineyard
<03754>
of your neighbor
<07453>
you may eat
<0398>
as many grapes
<06025>
as you please
<07648>
, but you must not
<03808>
take away
<05414>
any in
<0413>
a container
<03627>
.
HEBREW
o
Ntt
<05414>
al
<03808>
Kylk
<03627>
law
<0413>
Kebv
<07648>
Kspnk
<05315>
Mybne
<06025>
tlkaw
<0398>
Ker
<07453>
Mrkb
<03754>
abt
<0935>
yk (23:24)
<03588>

NETBible

When you enter the vineyard of your neighbor you may eat as many grapes as you please, 1  but you must not take away any in a container. 2 

NET Notes

tn Heb “grapes according to your appetite, your fullness.”

tn Heb “in your container”; NAB, NIV “your basket.”




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA