Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 1:15

Context
NETBible

So I chose 1  as your tribal leaders wise and well-known men, placing them over you as administrators of groups of thousands, hundreds, fifties, and tens, and also as other tribal officials.

NIV ©

biblegateway Deu 1:15

So I took the leading men of your tribes, wise and respected men, and appointed them to have authority over you— as commanders of thousands, of hundreds, of fifties and of tens and as tribal officials.

NASB ©

biblegateway Deu 1:15

"So I took the heads of your tribes, wise and experienced men, and appointed them heads over you, leaders of thousands and of hundreds, of fifties and of tens, and officers for your tribes.

NLT ©

biblegateway Deu 1:15

So I took the wise and respected men you had selected from your tribes and appointed them to serve as judges and officials over you. Some were responsible for a thousand people, some for a hundred, some for fifty, and some for ten.

MSG ©

biblegateway Deu 1:15

So I went ahead and took the top men of your tribes, wise and seasoned, and made them your leaders--leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens, officials adequate for each of your tribes.

BBE ©

SABDAweb Deu 1:15

So I took the heads of your tribes, wise men and respected, and made them rulers over you, captains of thousands and captains of hundreds and captains of fifties and captains of tens, and overseers of your tribes.

NRSV ©

bibleoremus Deu 1:15

So I took the leaders of your tribes, wise and reputable individuals, and installed them as leaders over you, commanders of thousands, commanders of hundreds, commanders of fifties, commanders of tens, and officials, throughout your tribes.

NKJV ©

biblegateway Deu 1:15

"So I took the heads of your tribes, wise and knowledgeable men, and made them heads over you, leaders of thousands, leaders of hundreds, leaders of fifties, leaders of tens, and officers for your tribes.

[+] More English

KJV
So I took
<03947> (8799)
the chief
<07218>
of your tribes
<07626>_,
wise
<02450>
men
<0582>_,
and known
<03045> (8803)_,
and made
<05414> (8799)
them heads
<07218>
over you, captains
<08269>
over thousands
<0505>_,
and captains
<08269>
over hundreds
<03967>_,
and captains
<08269>
over fifties
<02572>_,
and captains
<08269>
over tens
<06235>_,
and officers
<07860> (8802)
among your tribes
<07626>_.
{made: Heb. gave}
NASB ©

biblegateway Deu 1:15

"So I took
<03947>
the heads
<07218>
of your tribes
<07626>
, wise
<02450>
and experienced
<03045>
men
<0376>
, and appointed
<05414>
them heads
<07218>
over
<05921>
you, leaders
<08269>
of thousands
<0505>
and of hundreds
<03967>
, of fifties
<02572>
and of tens
<06235>
, and officers
<07860>
for your tribes
<07626>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
elabon
<2983
V-AAI-1S
ex
<1537
PREP
umwn
<4771
P-GP
andrav
<435
N-APM
sofouv
<4680
A-APM
kai
<2532
CONJ
episthmonav
<1990
A-APM
kai
<2532
CONJ
sunetouv
<4908
A-APM
kai
<2532
CONJ
katesthsa
<2525
V-AAI-1S
autouv
<846
D-APM
hgeisyai
<2233
V-PMN
ef
<1909
PREP
umwn
<4771
P-GP
ciliarcouv
<5506
N-APM
kai
<2532
CONJ
ekatontarcouv {N-APM} kai
<2532
CONJ
penthkontarcouv {N-APM} kai
<2532
CONJ
dekadarcouv {N-APM} kai
<2532
CONJ
grammatoeisagwgeiv {N-APM} toiv
<3588
T-DPM
kritaiv
<2923
N-DPM
umwn
<4771
P-GP
NET [draft] ITL
So I chose
<03947>
as your tribal
<07626>
leaders
<07218>
wise
<02450>
and well-known
<03045>
men
<0376>
, placing
<05414>
them over you as administrators
<08269>
of groups of thousands
<0505>
, hundreds
<03967>
, fifties
<02572>
, and tens
<06235>
, and also as other tribal
<07626>
officials
<07860>
.
HEBREW
Mkyjbsl
<07626>
Myrjsw
<07860>
trve
<06235>
yrvw
<08269>
Mysmx
<02572>
yrvw
<08269>
twam
<03967>
yrvw
<08269>
Mypla
<0505>
yrv
<08269>
Mkyle
<05921>
Mysar
<07218>
Mta
<0853>
Ntaw
<05414>
Myedyw
<03045>
Mymkx
<02450>
Mysna
<0376>
Mkyjbs
<07626>
ysar
<07218>
ta
<0853>
xqaw (1:15)
<03947>

NETBible

So I chose 1  as your tribal leaders wise and well-known men, placing them over you as administrators of groups of thousands, hundreds, fifties, and tens, and also as other tribal officials.

NET Notes

tn Or “selected”; Heb “took.”




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA