Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 6:14

Context
NETBible

You must not go after other gods, those 1  of the surrounding peoples,

NIV ©

biblegateway Deu 6:14

Do not follow other gods, the gods of the peoples around you;

NASB ©

biblegateway Deu 6:14

"You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you,

NLT ©

biblegateway Deu 6:14

"You must not worship any of the gods of neighboring nations,

MSG ©

biblegateway Deu 6:14

Don't fool around with other gods, the gods of your neighbors,

BBE ©

SABDAweb Deu 6:14

Do not go after other gods, the gods of the peoples round about you;

NRSV ©

bibleoremus Deu 6:14

Do not follow other gods, any of the gods of the peoples who are all around you,

NKJV ©

biblegateway Deu 6:14

"You shall not go after other gods, the gods of the peoples who are all around you

[+] More English

KJV
Ye shall not go
<03212> (8799)
after
<0310>
other
<0312>
gods
<0430>_,
of the gods
<0430>
of the people
<05971>
which [are] round about
<05439>
you;
NASB ©

biblegateway Deu 6:14

"You shall not follow
<01980>
<310> other
<0312>
gods
<0430>
, any
<0312>
of the gods
<0430>
of the peoples
<05971>
who
<0834>
surround
<05439>
you,
LXXM
ou
<3364
ADV
poreusesye
<4198
V-FMI-2P
opisw
<3694
PREP
yewn
<2316
N-GPM
eterwn
<2087
A-GPM
apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPM
yewn
<2316
N-GPM
twn
<3588
T-GPN
eynwn
<1484
N-GPN
twn
<3588
T-GPN
perikuklw {ADV} umwn
<4771
P-GP
NET [draft] ITL
You must not
<03808>
go
<01980>
after
<0310>
other
<0312>
gods
<0430>
, those
<0430>
of the surrounding
<05439>
peoples
<05971>
,
HEBREW
Mkytwbybo
<05439>
rsa
<0834>
Mymeh
<05971>
yhlam
<0430>
Myrxa
<0312>
Myhla
<0430>
yrxa
<0310>
Nwklt
<01980>
al (6:14)
<03808>

NETBible

You must not go after other gods, those 1  of the surrounding peoples,

NET Notes

tn Heb “from the gods.” The demonstrative pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.




TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA