Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Titus 2:5

Context
NETBible

to be self-controlled, 1  pure, fulfilling their duties at home, 2  kind, being subject to their own husbands, so that the message 3  of God may not be discredited. 4 

NIV ©

biblegateway Tit 2:5

to be self-controlled and pure, to be busy at home, to be kind, and to be subject to their husbands, so that no-one will malign the word of God.

NASB ©

biblegateway Tit 2:5

to be sensible, pure, workers at home, kind, being subject to their own husbands, so that the word of God will not be dishonored.

NLT ©

biblegateway Tit 2:5

to live wisely and be pure, to take care of their homes, to do good, and to be submissive to their husbands. Then they will not bring shame on the word of God.

MSG ©

biblegateway Tit 2:5

be virtuous and pure, keep a good house, be good wives. We don't want anyone looking down on God's Message because of their behavior.

BBE ©

SABDAweb Tit 2:5

To be wise in mind, clean in heart, kind; working in their houses, living under the authority of their husbands; so that no evil may be said of the word of God.

NRSV ©

bibleoremus Tit 2:5

to be self-controlled, chaste, good managers of the household, kind, being submissive to their husbands, so that the word of God may not be discredited.

NKJV ©

biblegateway Tit 2:5

to be discreet, chaste, homemakers, good, obedient to their own husbands, that the word of God may not be blasphemed.

[+] More English

KJV
[To be] discreet
<4998>_,
chaste
<53>_,
keepers at home
<3626>_,
good
<18>_,
obedient
<5293> (5746)
to their own
<2398>
husbands
<435>_,
that
<3363> (0)
the word
<3056>
of God
<2316>
be
<987> (0)
not
<3363>
blasphemed
<987> (5747)_.
NASB ©

biblegateway Tit 2:5

to be sensible
<4998>
, pure
<53>
, workers
<3626>
at home
<3626>
, kind
<18>
, being subject
<5293>
to their own
<2398>
husbands
<435>
, so
<2443>
that the word
<3056>
of God
<2316>
will not be dishonored
<987>
.
NET [draft] ITL
to be self-controlled
<4998>
, pure
<53>
, fulfilling
<3626>
their duties at home
<3626>
, kind
<18>
, being subject
<5293>
to their own
<2398>
husbands
<435>
, so that
<2443>
the message
<3056>
of God
<2316>
may not
<3361>
be discredited
<987>
.
GREEK
swfronav agnav oikourgouv agayav upotassomenav idioiv andrasin ina mh o logov tou yeou blasfhmhtai
<987> (5747)
V-PPS-3S

NETBible

to be self-controlled, 1  pure, fulfilling their duties at home, 2  kind, being subject to their own husbands, so that the message 3  of God may not be discredited. 4 

NET Notes

tn Or “sensible.”

tn Grk “domestic,” “keeping house.”

tn Or “word.”

tn Or “slandered.”




TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA