Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hebrews 7:4

Context
NETBible

But see how great he must be, if 1  Abraham the patriarch gave him a tithe 2  of his plunder.

NIV ©

biblegateway Heb 7:4

Just think how great he was: Even the patriarch Abraham gave him a tenth of the plunder!

NASB ©

biblegateway Heb 7:4

Now observe how great this man was to whom Abraham, the patriarch, gave a tenth of the choicest spoils.

NLT ©

biblegateway Heb 7:4

Consider then how great this Melchizedek was. Even Abraham, the great patriarch of Israel, recognized how great Melchizedek was by giving him a tenth of what he had taken in battle.

MSG ©

biblegateway Heb 7:4

You realize just how great Melchizedek is when you see that Father Abraham gave him a tenth of the captured treasure.

BBE ©

SABDAweb Heb 7:4

Now see how great this man was, to whom our father Abraham gave a tenth part of what he had got in the fight.

NRSV ©

bibleoremus Heb 7:4

See how great he is! Even Abraham the patriarch gave him a tenth of the spoils.

NKJV ©

biblegateway Heb 7:4

Now consider how great this man was , to whom even the patriarch Abraham gave a tenth of the spoils.

[+] More English

KJV
Now
<1161>
consider
<2334> (5719) (5720)
how great
<4080>
this man
<3778>
[was], unto whom
<3739>
even
<2532>
the patriarch
<3966>
Abraham
<11>
gave
<1325> (5656)
the tenth
<1181>
of
<1537>
the spoils
<205>_.
NASB ©

biblegateway Heb 7:4

Now
<1161>
observe
<2334>
how
<4080>
great
<4080>
this
<3778>
man
<3778>
was to whom
<3739>
Abraham
<11>
, the patriarch
<3966>
, gave
<1325>
a tenth
<1181>
of the choicest
<205>
spoils
<205>
.
NET [draft] ITL
But
<1161>
see
<2334>
how great
<4080>
he
<3778>
must be, if Abraham
<11>
the patriarch
<3966>
gave
<1325>
him a tithe
<1181>
of his plunder
<205>
.
GREEK
yewreite
<2334> (5719)
V-PAI-2P

<2334> (5720)
V-PAM-2P
de
<1161>
CONJ
phlikov
<4080>
A-NSM
outov
<3778>
D-NSM
w
<3739>
R-DSM
dekathn
<1181>
A-ASF
abraam
<11>
N-PRI
edwken
<1325> (5656)
V-AAI-3S
ek
<1537>
PREP
twn
<3588>
T-GPN
akroyiniwn
<205>
N-GPN
o
<3588>
T-NSM
patriarchv
<3966>
N-NSM

NETBible

But see how great he must be, if 1  Abraham the patriarch gave him a tithe 2  of his plunder.

NET Notes

tn Grk “to whom.”

tn Or “a tenth part.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA