Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Joshua 6:3

Context
NETBible

Have all the warriors march around the city one time; 1  do this for six days.

NIV ©

biblegateway Jos 6:3

March around the city once with all the armed men. Do this for six days.

NASB ©

biblegateway Jos 6:3

"You shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do so for six days.

NLT ©

biblegateway Jos 6:3

Your entire army is to march around the city once a day for six days.

MSG ©

biblegateway Jos 6:3

Here's what you are to do: March around the city, all your soldiers. Circle the city once. Repeat this for six days.

BBE ©

SABDAweb Jos 6:3

Now let all your fighting-men make a circle round the town, going all round it once. Do this for six days.

NRSV ©

bibleoremus Jos 6:3

You shall march around the city, all the warriors circling the city once. Thus you shall do for six days,

NKJV ©

biblegateway Jos 6:3

"You shall march around the city, all you men of war; you shall go all around the city once. This you shall do six days.

[+] More English

KJV
And ye shall compass
<05437> (8804)
the city
<05892>_,
all [ye] men
<0582>
of war
<04421>_,
[and] go round about
<05362> (8687)
the city
<05892>
once
<06471> <0259>_.
Thus shalt thou do
<06213> (8799)
six
<08337>
days
<03117>_.
NASB ©

biblegateway Jos 6:3

"You shall march
<05437>
around
<05437>
the city
<05892>
, all
<03605>
the men
<0376>
of war
<04421>
circling
<05362>
the city
<05892>
once
<0259>
<6471>. You shall do
<06213>
so
<03541>
for six
<08337>
days
<03117>
.
LXXM
su
<4771
P-NS
de
<1161
PRT
peristhson
<4026
V-AAD-2S
auth
<846
D-DSF
touv
<3588
T-APM
macimouv {A-APM} kuklw
{N-DSM}
NET [draft] ITL
Have all
<03605>
the warriors
<04421>

<0376>
march around
<05437>
the city
<05892>
one time
<0259>
; do
<06213>
this
<03541>
for six
<08337>
days
<03117>
.
HEBREW
Mymy
<03117>
tss
<08337>
hvet
<06213>
hk
<03541>
txa
<0259>
Mep
<06471>
ryeh
<05892>
ta
<0853>
Pyqh
<05362>
hmxlmh
<04421>
ysna
<0376>
lk
<03605>
ryeh
<05892>
ta
<0853>
Mtbow (6:3)
<05437>

NETBible

Have all the warriors march around the city one time; 1  do this for six days.

NET Notes

tn Heb “and go around the city, all [you] men of war, encircling the city one time.” The Hebrew verb וְסַבֹּתֶם (vÿsabbotem, “and go around”) is plural, being addressed to the whole army.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA