Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Revelation 15:2

Context
NETBible

Then 1  I saw something like a sea of glass 2  mixed with fire, and those who had conquered 3  the beast and his image and the number of his name. They were standing 4  by 5  the sea of glass, holding harps given to them by God. 6 

NIV ©

biblegateway Rev 15:2

And I saw what looked like a sea of glass mixed with fire and, standing beside the sea, those who had been victorious over the beast and his image and over the number of his name. They held harps given them by God

NASB ©

biblegateway Rev 15:2

And I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who had been victorious over the beast and his image and the number of his name, standing on the sea of glass, holding harps of God.

NLT ©

biblegateway Rev 15:2

I saw before me what seemed to be a crystal sea mixed with fire. And on it stood all the people who had been victorious over the beast and his statue and the number representing his name. They were all holding harps that God had given them.

MSG ©

biblegateway Rev 15:2

I saw something like a sea made of glass, the glass all shot through with fire. Carrying harps of God, triumphant over the Beast, its image, and the number of its name, the saved ones stood on the sea of glass.

BBE ©

SABDAweb Rev 15:2

And I saw a sea which seemed like glass mixed with fire; and those who had overcome the beast and his image and the number of his name, were in their places by the sea of glass, with God’s instruments of music in their hands.

NRSV ©

bibleoremus Rev 15:2

And I saw what appeared to be a sea of glass mixed with fire, and those who had conquered the beast and its image and the number of its name, standing beside the sea of glass with harps of God in their hands.

NKJV ©

biblegateway Rev 15:2

And I saw something like a sea of glass mingled with fire, and those who have the victory over the beast, over his image and over his mark and over the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God.

[+] More English

KJV
And
<2532>
I saw
<1492> (5627)
as it were
<5613>
a sea
<2281>
of glass
<5193>
mingled
<3396> (5772)
with fire
<4442>_:
and
<2532>
them that had gotten the victory
<3528> (5723)
over
<1537>
the beast
<2342>_,
and
<2532>
over
<1537>
his
<846>
image
<1504>_,
and
<2532>
over
<1537>
his
<846>
mark
<5480>_,
[and] over
<1537>
the number
<706>
of his
<846>
name
<3686>_,
stand
<2476> (5761)
on
<1909>
the sea
<2281>
of glass
<5193>_,
having
<2192> (5723)
the harps
<2788>
of God
<2316>_.
NASB ©

biblegateway Rev 15:2

And I saw
<3708>
something like
<5613>
a sea
<2281>
of glass
<5193>
mixed
<3396>
with fire
<4442>
, and those
<3588>
who had been victorious
<3528>
over
<1537>
the beast
<2342>
and his image
<1504>
and the number
<706>
of his name
<3686>
, standing
<2476>
on the sea
<2281>
of glass
<5193>
, holding
<2192>
harps
<2788>
of God
<2316>
.
NET [draft] ITL
Then
<2532>
I saw
<1492>
something like
<5613>
a sea
<2281>
of glass
<5193>
mixed
<3396>
with fire
<4442>
, and
<2532>
those who had conquered
<3528>
the beast
<2342>
and
<2532>
his
<846>
image
<1504>
and
<2532>
the number
<706>
of his
<846>
name
<3686>
. They were standing
<2476>
by
<1909>
the
<3588>
sea
<2281>
of glass
<5193>
, holding
<2192>
harps
<2788>
given to them by God
<2316>
.
GREEK
kai eidon yalassan ualinhn memigmenhn kai touv nikwntav tou yhriou kai ek thv eikonov autou kai ek tou ariymou tou onomatov autou estwtav thn yalassan thn ualinhn econtav tou yeou

NETBible

Then 1  I saw something like a sea of glass 2  mixed with fire, and those who had conquered 3  the beast and his image and the number of his name. They were standing 4  by 5  the sea of glass, holding harps given to them by God. 6 

NET Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

sn See Rev 4:6 where the sea of glass was mentioned previously.

tn Or “had been victorious over”; traditionally, “had overcome.”

tn Grk “of his name, standing.” A new sentence was started here in the translation by supplying the words “They were.”

tn Or “on.” The preposition ἐπί (epi) with the accusative case could mean “on, at, by, near”; given the nature of this scene appearing in a vision, it is difficult to know precisely which the author of Revelation intended. See BDAG 363 s.v. ἐπί 1.c.γ, “At, by, near someone or someth.

tn Grk “harps of God.” The phrase τοῦ θεοῦ (tou qeou) has been translated as a genitive of agency.




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA