Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Revelation 22:9

Context
NETBible

But 1  he said to me, “Do not do this! 2  I am a fellow servant 3  with you and with your brothers the prophets, and with those who obey 4  the words of this book. Worship God!”

NIV ©

biblegateway Rev 22:9

But he said to me, "Do not do it! I am a fellow-servant with you and with your brothers the prophets and of all who keep the words of this book. Worship God!"

NASB ©

biblegateway Rev 22:9

But he *said to me, "Do not do that. I am a fellow servant of yours and of your brethren the prophets and of those who heed the words of this book. Worship God."

NLT ©

biblegateway Rev 22:9

But again he said, "No, don’t worship me. I am a servant of God, just like you and your brothers the prophets, as well as all who obey what is written in this scroll. Worship God!"

MSG ©

biblegateway Rev 22:9

He objected, "No you don't! I'm a servant just like you and your companions, the prophets, and all who keep the words of this book. Worship God!"

BBE ©

SABDAweb Rev 22:9

And he said to me, See you do it not; I am a brother-servant with you and with your brothers the prophets, and with those who keep the words of this book: give worship to God.

NRSV ©

bibleoremus Rev 22:9

but he said to me, "You must not do that! I am a fellow servant with you and your comrades the prophets, and with those who keep the words of this book. Worship God!"

NKJV ©

biblegateway Rev 22:9

Then he said to me, "See that you do not do that . For I am your fellow servant, and of your brethren the prophets, and of those who keep the words of this book. Worship God."

[+] More English

KJV
Then
<2532>
saith he
<3004> (5719)
unto me
<3427>_,
See
<3708> (5720)
[thou do it] not
<3361>_:
for
<1063>
I am
<1510> (5748)
thy
<4675>
fellowservant
<4889>_,
and
<2532>
of thy
<4675>
brethren
<80>
the prophets
<4396>_,
and
<2532>
of them which keep
<5083> (5723)
the sayings
<3056>
of this
<5127>
book
<975>_:
worship
<4352> (5657)
God
<2316>_.
NASB ©

biblegateway Rev 22:9

But he *said
<3004>
to me, "Do not do
<3708>
that. I am
<1510>
a fellow
<4889>
servant
<4889>
of yours
<4771>
and of your brethren
<80>
the prophets
<4396>
and of those
<3588>
who heed
<5083>
the words
<3056>
of this
<3778>
book
<975>
. Worship
<4352>
God
<2316>
."
NET [draft] ITL
But
<2532>
he said
<3004>
to me
<3427>
, “Do
<3708>
not
<3361>
do
<3708>
this! I am
<1510>
a fellow servant
<4889>
with you
<4675>
and
<2532>
with your
<4675>
brothers
<80>
the prophets
<4396>
, and
<2532>
with those who obey
<5083>
the words
<3056>
of this
<5127>
book
<975>
. Worship
<4352>
God
<2316>
!”
GREEK
kai
<2532>
CONJ
legei
<3004> (5719)
V-PAI-3S
moi
<3427>
P-1DS
ora
<3708> (5720)
V-PAM-2S
mh
<3361>
PRT-N
sundoulov
<4889>
N-NSM
sou
<4675>
P-2GS
eimi
<1510> (5748)
V-PXI-1S
kai
<2532>
CONJ
twn
<3588>
T-GPM
adelfwn
<80>
N-GPM
sou
<4675>
P-2GS
twn
<3588>
T-GPM
profhtwn
<4396>
N-GPM
kai
<2532>
CONJ
twn
<3588>
T-GPM
thrountwn
<5083> (5723)
V-PAP-GPM
touv
<3588>
T-APM
logouv
<3056>
N-APM
tou
<3588>
T-GSN
bibliou
<975>
N-GSN
toutou
<5127>
D-GSN
tw
<3588>
T-DSM
yew
<2316>
N-DSM
proskunhson
<4352> (5657)
V-AAM-2S

NETBible

But 1  he said to me, “Do not do this! 2  I am a fellow servant 3  with you and with your brothers the prophets, and with those who obey 4  the words of this book. Worship God!”

NET Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present here.

tn On the elliptical expression ὅρα μή ({ora mh) BDAG 720 s.v. ὁράω B.2 states: “Elliptically…ὅρα μή (sc. ποιήσῃς) watch out! don’t do that! Rv 19:10; 22:9.”

tn Grk “fellow slave.” Though σύνδουλος (sundoulos) is here translated “fellow servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. See the note on the word “servants” in 1:1.

tn Grk “keep” (an idiom for obedience).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA