Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Revelation 5:14

Context
NETBible

And the four living creatures were saying “Amen,” and the elders threw themselves to the ground 1  and worshiped.

NIV ©

biblegateway Rev 5:14

The four living creatures said, "Amen," and the elders fell down and worshipped.

NASB ©

biblegateway Rev 5:14

And the four living creatures kept saying, "Amen." And the elders fell down and worshiped.

NLT ©

biblegateway Rev 5:14

And the four living beings said, "Amen!" And the twenty–four elders fell down and worshiped God and the Lamb.

MSG ©

biblegateway Rev 5:14

The Four Animals called out, "Oh, Yes!" The Elders fell to their knees and worshiped.

BBE ©

SABDAweb Rev 5:14

And the four beasts said, So be it. And the rulers went down on their faces and gave worship.

NRSV ©

bibleoremus Rev 5:14

And the four living creatures said, "Amen!" And the elders fell down and worshiped.

NKJV ©

biblegateway Rev 5:14

Then the four living creatures said, "Amen!" And the twenty–four elders fell down and worshiped Him who lives forever and ever.

[+] More English

KJV
And
<2532>
the four
<5064>
beasts
<2226>
said
<3004> (5707)_,
Amen
<281>_.
And
<2532>
the four
<5064>
[and] twenty
<1501>
elders
<4245>
fell down
<4098> (5627)
and
<2532>
worshipped
<4352> (5656)
him that liveth
<2198> (5723)
for
<1519>
ever
<165>
and ever
<165>_.
NASB ©

biblegateway Rev 5:14

And the four
<5064>
living
<2226>
creatures
<2226>
kept saying
<3004>
, "Amen
<281>
." And the elders
<4245>
fell
<4098>
down
<4098>
and worshiped
<4352>
.
NET [draft] ITL
And
<2532>
the four
<5064>
living creatures
<2226>
were saying
<3004>
“Amen
<281>
,” and
<2532>
the elders
<4245>
threw
<4098>
themselves to the ground
<4098>
and
<2532>
worshiped
<4352>
.
GREEK
kai ta tessara zwa elegon kai oi presbuteroi epesan prosekunhsan
<4352> (5656)
V-AAI-3P

NETBible

And the four living creatures were saying “Amen,” and the elders threw themselves to the ground 1  and worshiped.

NET Notes

tn Grk “fell down.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”




TIP #20: To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA