Ruth 1:18
ContextNETBible | When Naomi 1 realized that Ruth 2 was determined to go with her, she stopped trying to dissuade her. 3 |
NIV © biblegateway Rut 1:18 |
When Naomi realised that Ruth was determined to go with her, she stopped urging her. |
NASB © biblegateway Rut 1:18 |
When she saw that she was determined to go with her, she said no more to her. |
NLT © biblegateway Rut 1:18 |
So when Naomi saw that Ruth had made up her mind to go with her, she stopped urging her. |
MSG © biblegateway Rut 1:18 |
When Naomi saw that Ruth had her heart set on going with her, she gave in. |
BBE © SABDAweb Rut 1:18 |
And when she saw that Ruth was strong in her purpose to go with her she said no more. |
NRSV © bibleoremus Rut 1:18 |
When Naomi saw that she was determined to go with her, she said no more to her. |
NKJV © biblegateway Rut 1:18 |
When she saw that she was determined to go with her, she stopped speaking to her. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Rut 1:18 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | When Naomi 1 realized that Ruth 2 was determined to go with her, she stopped trying to dissuade her. 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “she”; the referent (Naomi) has been specified in the translation for clarity. 2 tn Heb “she”; the referent (Ruth) has been specified in the translation for clarity. 3 tn Heb “she ceased speaking to her.” This does not imply that Naomi was completely silent toward Ruth. It simply means that Naomi stopped trying to convince her to go back to Moab (see F. W. Bush, Ruth, Esther [WBC], 84-85). |