Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 10:6

Context
NETBible

This man is staying as a guest with a man named Simon, a tanner, 1  whose house is by the sea.”

NIV ©

biblegateway Act 10:6

He is staying with Simon the tanner, whose house is by the sea."

NASB ©

biblegateway Act 10:6

he is staying with a tanner named Simon, whose house is by the sea."

NLT ©

biblegateway Act 10:6

He is staying with Simon, a leatherworker who lives near the shore. Ask him to come and visit you."

MSG ©

biblegateway Act 10:6

He is staying with Simon the Tanner, whose house is down by the sea."

BBE ©

SABDAweb Act 10:6

Who is living with Simon, a leather-worker, whose house is by the sea.

NRSV ©

bibleoremus Act 10:6

he is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the seaside."

NKJV ©

biblegateway Act 10:6

"He is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the sea. He will tell you what you must do."

[+] More English

KJV
He
<3778>
lodgeth
<3579> (5743)
with
<3844>
one
<5100>
Simon
<4613>
a tanner
<1038>_,
whose
<3739>
house
<3614>
is
<2076> (5748)
by
<3844>
the sea side
<2281>_:
he
<3778>
shall tell
<2980> (5692)
thee
<4671>
what
<5101>
thou
<4571>
oughtest
<1163> (5748)
to do
<4160> (5721)_.
NASB ©

biblegateway Act 10:6

he is staying
<3579>
with a tanner
<1038>
named Simon
<4613>
, whose
<3739>
house
<3614>
is by the sea
<2281>
."
NET [draft] ITL
This man
<3778>
is staying as a guest
<3579>
with
<3844>
a man
<5100>
named Simon
<4613>
, a tanner
<1038>
, whose
<3739>
house
<3614>
is
<1510>
by
<3844>
the sea
<2281>
.”
GREEK
outov xenizetai tini simwni bursei w estin para yalassan

NETBible

This man is staying as a guest with a man named Simon, a tanner, 1  whose house is by the sea.”

NET Notes

tn Or “with a certain Simon Berseus.” Although most modern English translations treat βυρσεῖ (bursei) as Simon’s profession (“Simon the tanner”), it is possible that the word is actually Simon’s surname (“Simon Berseus” or “Simon Tanner”). BDAG 185 s.v. βυρσεύς regards it as a surname. See also MM 118.




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA