Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 25:1

Context
NETBible

Now 1  three days after Festus 2  arrived in the province, he went up to Jerusalem 3  from Caesarea. 4 

NIV ©

biblegateway Act 25:1

Three days after arriving in the province, Festus went up from Caesarea to Jerusalem,

NASB ©

biblegateway Act 25:1

Festus then, having arrived in the province, three days later went up to Jerusalem from Caesarea.

NLT ©

biblegateway Act 25:1

Three days after Festus arrived in Caesarea to take over his new responsibilities, he left for Jerusalem,

MSG ©

biblegateway Act 25:1

Three days after Festus arrived in Caesarea to take up his duties as governor, he went up to Jerusalem.

BBE ©

SABDAweb Act 25:1

So Festus, having come into that part of the country which was under his rule, after three days went up to Jerusalem from Caesarea.

NRSV ©

bibleoremus Act 25:1

Three days after Festus had arrived in the province, he went up from Caesarea to Jerusalem

NKJV ©

biblegateway Act 25:1

Now when Festus had come to the province, after three days he went up from Caesarea to Jerusalem.

[+] More English

KJV
Now
<3767>
when Festus
<5347>
was come
<1910> (5631)
into the province
<1885>_,
after
<3326>
three
<5140>
days
<2250>
he ascended
<305> (5627)
from
<575>
Caesarea
<2542>
to
<1519>
Jerusalem
<2414>_.
NASB ©

biblegateway Act 25:1

Festus
<5347>
then
<3767>
, having arrived
<1910>
in the province
<1885>
, three
<5140>
days
<2250>
later
<3326>
went
<305>
up to Jerusalem
<2414>
from Caesarea
<2542>
.
NET [draft] ITL
Now three
<5140>
days
<2250>
after
<3326>
Festus
<5347>
arrived
<1910>
in the province
<1885>
, he went up
<305>
to
<1519>
Jerusalem
<2414>
from
<575>
Caesarea
<2542>
.
GREEK
fhstov
<5347>
N-NSM
oun
<3767>
CONJ
epibav
<1910> (5631)
V-2AAP-NSM
th
<3588>
T-DSF
eparceia
<1885>
N-DSF
meta
<3326>
PREP
treiv
<5140>
A-APF
hmerav
<2250>
N-APF
anebh
<305> (5627)
V-2AAI-3S
eiv
<1519>
PREP
ierosoluma
<2414>
N-ASF
apo
<575>
PREP
kaisareiav
<2542>
N-GSF

NETBible

Now 1  three days after Festus 2  arrived in the province, he went up to Jerusalem 3  from Caesarea. 4 

NET Notes

tn BDAG 736-37 s.v. οὖν 2.b states, “οὖν serves to indicate a transition to someth. new…now, then, wellAc 25:1.”

sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1. This was a journey of 65 mi (just over 100 km).

map For location see Map2 C1; Map4 B3; Map5 F2; Map7 A1; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.




TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA