Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 25:14

Context
NETBible

While 1  they were staying there many days, Festus 2  explained Paul’s case to the king to get his opinion, 3  saying, “There is a man left here as a prisoner by Felix.

NIV ©

biblegateway Act 25:14

Since they were spending many days there, Festus discussed Paul’s case with the king. He said: "There is a man here whom Felix left as a prisoner.

NASB ©

biblegateway Act 25:14

While they were spending many days there, Festus laid Paul’s case before the king, saying, "There is a man who was left as a prisoner by Felix;

NLT ©

biblegateway Act 25:14

During their stay of several days, Festus discussed Paul’s case with the king. "There is a prisoner here," he told him, "whose case was left for me by Felix.

MSG ©

biblegateway Act 25:14

After several days, Festus brought up Paul's case to the king. "I have a man on my hands here, a prisoner left by Felix.

BBE ©

SABDAweb Act 25:14

And as they were there for some days, Festus gave them Paul’s story, saying, There is a certain man here who was put in prison by Felix:

NRSV ©

bibleoremus Act 25:14

Since they were staying there several days, Festus laid Paul’s case before the king, saying, "There is a man here who was left in prison by Felix.

NKJV ©

biblegateway Act 25:14

When they had been there many days, Festus laid Paul’s case before the king, saying: "There is a certain man left a prisoner by Felix,

[+] More English

KJV
And
<1161>
when
<5613>
they had been
<1304> (5707)
there
<1563>
many
<4119>
days
<2250>_,
Festus
<5347>
declared
<394> (5639)
Paul's
<3972>
cause
<2596>
unto the king
<935>_,
saying
<3004> (5723)_,
There is
<2076> (5748)
a certain
<5100>
man
<435>
left
<2641> (5772)
in bonds
<1198>
by
<5259>
Felix
<5344>_:
NASB ©

biblegateway Act 25:14

While
<5613>
they were spending
<1304>
many
<4183>
days
<2250>
there
<1563>
, Festus
<5347>
laid
<394>
Paul's
<3972>
case
<3588>
<2596> before the king
<935>
, saying
<3004>
, "There is a man
<435>
who was left
<2641>
as a prisoner
<1198>
by Felix
<5344>
;
NET [draft] ITL
While
<5613>
they were staying
<1304>
there
<1563>
many
<4119>
days
<2250>
, Festus
<5347>
explained
<394>
Paul’s
<3972>
case
<2596>
to the king
<935>
to get his opinion, saying
<3004>
, “There
<5100>
is
<1510>
a man
<435>
left
<2641>
here as a prisoner
<1198>
by
<5259>
Felix
<5344>
.
GREEK
wv de pleiouv hmerav dietribon o fhstov tw basilei aneyeto kata ton paulon legwn tiv estin fhlikov desmiov

NETBible

While 1  they were staying there many days, Festus 2  explained Paul’s case to the king to get his opinion, 3  saying, “There is a man left here as a prisoner by Felix.

NET Notes

tn BDAG 1105-6 s.v. ὡς 8.b states, “w. pres. or impf. while, when, as long asAc 1:10; 7:23; 9:23; 10:17; 13:25; 19:9; 21:27; 25:14.”

sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

tn Grk “Festus laid Paul’s case before the king for consideration.” BDAG 74 s.v. ἀνατίθημι 2 states, “otherw. only mid. to lay someth. before someone for consideration, declare, communicate, refer w. the added idea that the pers. to whom a thing is ref. is asked for his opinion lay someth. before someone for considerationAc 25:14.”




TIP #20: To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA