Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 8:10

Context
NETBible

All the people, 1  from the least to the greatest, paid close attention to him, saying, “This man is the power of God that is called ‘Great.’” 2 

NIV ©

biblegateway Act 8:10

and all the people, both high and low, gave him their attention and exclaimed, "This man is the divine power known as the Great Power."

NASB ©

biblegateway Act 8:10

and they all, from smallest to greatest, were giving attention to him, saying, "This man is what is called the Great Power of God."

NLT ©

biblegateway Act 8:10

The Samaritan people, from the least to the greatest, often spoke of him as "the Great One––the Power of God."

MSG ©

biblegateway Act 8:10

He had them all, from little children to old men, eating out of his hand. They all thought he had supernatural powers, and called him "the Great Wizard."

BBE ©

SABDAweb Act 8:10

To whom they all gave attention, from the smallest to the greatest, saying, This man is that power of God which is named Great.

NRSV ©

bibleoremus Act 8:10

All of them, from the least to the greatest, listened to him eagerly, saying, "This man is the power of God that is called Great."

NKJV ©

biblegateway Act 8:10

to whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, "This man is the great power of God."

[+] More English

KJV
To whom
<3739>
they all
<3956>
gave heed
<4337> (5707)_,
from
<575>
the least
<3398>
to
<2193>
the greatest
<3173>_,
saying
<3004> (5723)_,
This man
<3778>
is
<2076> (5748)
the great
<3173>
power
<1411>
of God
<2316>_.
NASB ©

biblegateway Act 8:10

and they all
<3956>
, from smallest
<3398>
to greatest
<3173>
, were giving
<4337>
attention
<4337>
to him, saying
<3004>
, "This
<3778>
man
<3778>
is what is called
<2564>
the Great
<3173>
Power
<1411>
of God
<2316>
."
NET [draft] ITL
All
<3956>
the people, from
<575>
the least
<3398>
to the greatest
<3173>
, paid close attention
<4337>
to him, saying
<3004>
, “This man
<3778>
is
<1510>
the power
<1411>
of God
<2316>
that is called
<2564>
‘Great
<3173>
.’”
GREEK
w
<3739>
R-DSM
proseicon
<4337> (5707)
V-IAI-3P
pantev
<3956>
A-NPM
apo
<575>
PREP
mikrou
<3398>
A-GSM
ewv
<2193>
CONJ
megalou
<3173>
A-GSM
legontev
<3004> (5723)
V-PAP-NPM
outov
<3778>
D-NSM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
h
<3588>
T-NSF
dunamiv
<1411>
N-NSF
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
h
<3588>
T-NSF
kaloumenh
<2564> (5746)
V-PPP-NSF
megalh
<3173>
A-NSF

NETBible

All the people, 1  from the least to the greatest, paid close attention to him, saying, “This man is the power of God that is called ‘Great.’” 2 

NET Notes

tn Grk “all of them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.

tn Or “This man is what is called the Great Power of God.” The translation “what is called the Great Power of God” is given by BDAG 263 s.v. δύναμις 5, but the repetition of the article before καλουμένη μεγάλη (kaloumenh megalh) suggests the translation “the power of God that is called ‘Great.’”




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA