Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 13:8

Context
NETBible

You must not give in to him or even listen to him; do not feel sympathy for him or spare him or cover up for him.

NIV ©

biblegateway Deu 13:8

do not yield to him or listen to him. Show him no pity. Do not spare him or shield him.

NASB ©

biblegateway Deu 13:8

you shall not yield to him or listen to him; and your eye shall not pity him, nor shall you spare or conceal him.

NLT ©

biblegateway Deu 13:8

If they do this, do not give in or listen, and have no pity. Do not spare or protect them.

MSG ©

biblegateway Deu 13:8

don't go along with him; shut your ears. Don't feel sorry for him and don't make excuses for him.

BBE ©

SABDAweb Deu 13:8

Do not be guided by him or give attention to him; have no pity on him or mercy, and give him no cover;

NRSV ©

bibleoremus Deu 13:8

you must not yield to or heed any such persons. Show them no pity or compassion and do not shield them.

NKJV ©

biblegateway Deu 13:8

"you shall not consent to him or listen to him, nor shall your eye pity him, nor shall you spare him or conceal him;

[+] More English

KJV
Thou shalt not consent
<014> (8799)
unto him, nor hearken
<08085> (8799)
unto him; neither shall thine eye
<05869>
pity
<02347> (8799)
him, neither shalt thou spare
<02550> (8799)_,
neither shalt thou conceal
<03680> (8762)
him:
NASB ©

biblegateway Deu 13:8

you shall not yield
<014>
to him or listen
<08085>
to him; and your eye
<05869>
shall not pity
<02347>
him, nor
<03808>
shall you spare
<02550>
or conceal
<03680>
him.
LXXM
(13:9) ou
<3364
ADV
sunyelhseiv {V-FAI-2S} autw
<846
D-DSM
kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
eisakoush
<1522
V-FMI-2S
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
feisetai
<5339
V-FMI-3S
o
<3588
T-NSM
ofyalmov
<3788
N-NSM
sou
<4771
P-GS
ep
<1909
PREP
autw
<846
D-DSM
ouk
<3364
ADV
epipoyhseiv
<1971
V-FAI-2S
ep
<1909
PREP
autw
<846
D-DSM
oud
<3761
CONJ
ou
<3364
ADV
mh
<3165
ADV
skepashv {V-AAS-2S} auton
<846
D-ASM
NET [draft] ITL
You must not
<03808>
give in
<014>
to him or
<03808>
even listen
<08085>
to
<0413>
him; do not
<03808>
feel
<05869>
sympathy
<02347>
for
<05921>
him or
<03808>
spare
<02550>
him or cover up
<03680>
for
<05921>
him.
HEBREW
wyle
<05921>
hokt
<03680>
alw
<03808>
lmxt
<02550>
alw
<03808>
wyle
<05921>
Knye
<05869>
owxt
<02347>
alw
<03808>
wyla
<0413>
emst
<08085>
alw
<03808>
wl
<0>
hbat
<014>
al
<03808>
(13:8)
<13:9>




TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA