Deuteronomy 22:14
ContextNETBible | accusing her of impropriety 1 and defaming her reputation 2 by saying, “I married this woman but when I had sexual relations 3 with her I discovered she was not a virgin!” |
NIV © biblegateway Deu 22:14 |
and slanders her and gives her a bad name, saying, "I married this woman, but when I approached her, I did not find proof of her virginity," |
NASB © biblegateway Deu 22:14 |
and charges her with shameful deeds and publicly defames her, and says, ‘I took this woman, but when I came near her, I did not find her a virgin,’ |
NLT © biblegateway Deu 22:14 |
and falsely accuses her of having slept with another man. He might say, ‘I discovered she was not a virgin when I married her.’ |
MSG © biblegateway Deu 22:14 |
calling her a slut, giving her a bad name, saying, "I married this woman, but when I slept with her I discovered she wasn't a virgin," |
BBE © SABDAweb Deu 22:14 |
And says evil things about her and gives her a bad name, saying, I took this woman, and when I had connection with her it was clear to me that she was not a virgin: |
NRSV © bibleoremus Deu 22:14 |
and makes up charges against her, slandering her by saying, "I married this woman; but when I lay with her, I did not find evidence of her virginity." |
NKJV © biblegateway Deu 22:14 |
"and charges her with shameful conduct, and brings a bad name on her, and says, ‘I took this woman, and when I came to her I found she was not a virgin,’ |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Deu 22:14 |
|
LXXM | paryenia {N-NSF} |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | accusing her of impropriety 1 and defaming her reputation 2 by saying, “I married this woman but when I had sexual relations 3 with her I discovered she was not a virgin!” |
NET Notes |
1 tn Heb “deeds of things”; NRSV “makes up charges against her”; NIV “slanders her.” 2 tn Heb “brings against her a bad name”; NIV “gives her a bad name.” 3 tn Heb “drew near to her.” This is another Hebrew euphemism for having sexual relations. |