Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ecclesiastes 10:2

Context
NETBible

A wise person’s good sense protects him, 1  but a fool’s lack of sense leaves him vulnerable. 2 

NIV ©

biblegateway Ecc 10:2

The heart of the wise inclines to the right, but the heart of the fool to the left.

NASB ©

biblegateway Ecc 10:2

A wise man’s heart directs him toward the right, but the foolish man’s heart directs him toward the left.

NLT ©

biblegateway Ecc 10:2

The hearts of the wise lead them to do right, and the hearts of the foolish lead them to do evil.

MSG ©

biblegateway Ecc 10:2

Wise thinking leads to right living; Stupid thinking leads to wrong living.

BBE ©

SABDAweb Ecc 10:2

The heart of the wise man goes in the right direction; but the heart of a foolish man in the wrong.

NRSV ©

bibleoremus Ecc 10:2

The heart of the wise inclines to the right, but the heart of a fool to the left.

NKJV ©

biblegateway Ecc 10:2

A wise man’s heart is at his right hand, But a fool’s heart at his left.

[+] More English

KJV
A wise man's
<02450>
heart
<03820>
[is] at his right hand
<03225>_;
but a fool's
<03684>
heart
<03820>
at his left
<08040>_.
NASB ©

biblegateway Ecc 10:2

A wise
<02450>
man's
<02450>
heart
<03820>
directs him toward the right
<03225>
, but the foolish
<03684>
man's
<03684>
heart
<03820>
directs him toward the left
<08040>
.
LXXM
kardia
<2588
N-NSF
sofou
<4680
A-GSM
eiv
<1519
PREP
dexion
<1188
A-ASM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
kardia
<2588
N-NSF
afronov
<878
A-GSM
eiv
<1519
PREP
aristeron
<710
A-ASM
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
A wise person’s
<02450>
good sense
<03820>
protects
<03225>
him, but a fool’s
<03684>
lack of sense
<03820>
leaves him vulnerable
<08040>
.
HEBREW
wlamvl
<08040>
lyok
<03684>
blw
<03820>
wnymyl
<03225>
Mkx
<02450>
bl (10:2)
<03820>

NETBible

A wise person’s good sense protects him, 1  but a fool’s lack of sense leaves him vulnerable. 2 

NET Notes

tn Heb “a wise man’s heart is at his right hand.” The phrase “right hand” is a Hebrew idiom for the place of protection (e.g., Pss 16:8; 110:5; 121:5). In ancient warfare, the shield of the warrior on one’s right-hand side protected one’s right hand. Qoheleth’s point is that wisdom provides protection (e.g., Eccl 7:12).

tn Heb “and the heart of a fool is at his left hand.” The fool lacks the protection of wisdom which is at the right-hand side of the wise man (see note on “right hand” in the previous line). The wise man’s heart (i.e., good sense) protects him, but the fool is always getting into trouble.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA