Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Esther 9:31

Context
NETBible

to establish these days of Purim in their proper times, just as Mordecai the Jew and Queen Esther had established, and just as they had established both for themselves and their descendants, matters pertaining to fasting and lamentation.

NIV ©

biblegateway Est 9:31

to establish these days of Purim at their designated times, as Mordecai the Jew and Queen Esther had decreed for them, and as they had established for themselves and their descendants in regard to their times of fasting and lamentation.

NASB ©

biblegateway Est 9:31

to establish these days of Purim at their appointed times, just as Mordecai the Jew and Queen Esther had established for them, and just as they had established for themselves and for their descendants with instructions for their times of fasting and their lamentations.

NLT ©

biblegateway Est 9:31

These letters established the Festival of Purim––an annual celebration of these days at the appointed time, decreed by both Mordecai the Jew and Queen Esther. (The people decided to observe this festival, just as they had decided for themselves and their descendants to establish the times of fasting and mourning.)

MSG ©

biblegateway Est 9:31

to fix these days of Purim their assigned place on the calendar, dates set by Mordecai the Jew--what they had agreed to for themselves and their descendants regarding their fasting and mourning.

BBE ©

SABDAweb Est 9:31

Giving the force of law to these days of Purim at their fixed times, as they had been ordered by Mordecai the Jew and Esther the queen, and in keeping with the rules they had made for themselves and their seed, in connection with their time of going without food and their cry for help.

NRSV ©

bibleoremus Est 9:31

and giving orders that these days of Purim should be observed at their appointed seasons, as the Jew Mordecai and Queen Esther enjoined on the Jews, just as they had laid down for themselves and for their descendants regulations concerning their fasts and their lamentations.

NKJV ©

biblegateway Est 9:31

to confirm these days of Purim at their appointed time, as Mordecai the Jew and Queen Esther had prescribed for them, and as they had decreed for themselves and their descendants concerning matters of their fasting and lamenting.

[+] More English

KJV
To confirm
<06965> (8763)
these days
<03117>
of Purim
<06332>
in their times
<02165>
[appointed], according as Mordecai
<04782>
the Jew
<03064>
and Esther
<0635>
the queen
<04436>
had enjoined
<06965> (8765)
them, and as they had decreed
<06965> (8765)
for themselves
<05315>
and for their seed
<02233>_,
the matters
<01697>
of the fastings
<06685>
and their cry
<02201>_.
{themselves: Heb. their souls}
NASB ©

biblegateway Est 9:31

to establish
<06965>
these
<0428>
days
<03117>
of Purim
<06332>
at their appointed
<02163>
times
<02165>
, just
<03512>
as Mordecai
<04782>
the Jew
<03064>
and Queen
<04436>
Esther
<0635>
had established
<06965>
for them, and just
<03512>
as they had established
<06965>
for themselves
<05315>
and for their descendants
<02233>
with instructions
<01697>
for their times
<06685>
of fasting
<06685>
and their lamentations
<02201>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
mardocaiov {N-NSM} kai
<2532
CONJ
esyhr {N-PRI} h
<3588
T-NSF
basilissa
<938
N-NSF
esthsan
<2476
V-AAI-3P
eautoiv
<1438
D-DPM
kay
<2596
PREP
eautwn
<1438
D-GPM
kai
<2532
CONJ
tote
<5119
ADV
sthsantev
<2476
V-AAPNP
kata
<2596
PREP
thv
<3588
T-GSF
ugieiav {N-GSF} autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
boulhn
<1012
N-ASF
autwn
<846
D-GPM
NET [draft] ITL
to establish
<06965>
these
<0428>
days
<03117>
of Purim
<06332>
in their proper times
<02165>
, just as
<0834>
Mordecai
<04782>
the Jew
<03064>
and Queen
<04436>
Esther
<0635>
had established
<06965>
, and just as
<0834>
they had established
<06965>
both for
<05921>
themselves
<05315>
and their descendants
<02233>
, matters
<01697>
pertaining to fasting
<06685>
and lamentation
<02201>
.
HEBREW
Mtqezw
<02201>
twmuh
<06685>
yrbd
<01697>
Merz
<02233>
lew
<05921>
Mspn
<05315>
le
<05921>
wmyq
<06965>
rsakw
<0834>
hklmh
<04436>
rtoaw
<0635>
ydwhyh
<03064>
ykdrm
<04782>
Mhyle
<05921>
Myq
<06965>
rsak
<0834>
Mhynmzb
<02165>
hlah
<0428>
Myrph
<06332>
ymy
<03117>
ta
<0853>
Myql (9:31)
<06965>




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA