Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 19:17

Context
NETBible

Moses brought the people out of the camp to meet God, and they took their place at the foot of the mountain.

NIV ©

biblegateway Exo 19:17

Then Moses led the people out of the camp to meet with God, and they stood at the foot of the mountain.

NASB ©

biblegateway Exo 19:17

And Moses brought the people out of the camp to meet God, and they stood at the foot of the mountain.

NLT ©

biblegateway Exo 19:17

Moses led them out from the camp to meet with God, and they stood at the foot of the mountain.

MSG ©

biblegateway Exo 19:17

Moses led the people out of the camp to meet God. They stood at attention at the base of the mountain.

BBE ©

SABDAweb Exo 19:17

And Moses made the people come out of their tents and take their places before God; and they came to the foot of the mountain,

NRSV ©

bibleoremus Exo 19:17

Moses brought the people out of the camp to meet God. They took their stand at the foot of the mountain.

NKJV ©

biblegateway Exo 19:17

And Moses brought the people out of the camp to meet with God, and they stood at the foot of the mountain.

[+] More English

KJV
And Moses
<04872>
brought forth
<03318> (8686)
the people
<05971>
out of the camp
<04264>
to meet
<07125> (8800)
with God
<0430>_;
and they stood
<03320> (8691)
at the nether
<08482>
part of the mount
<02022>_.
NASB ©

biblegateway Exo 19:17

And Moses
<04872>
brought
<03318>
the people
<05971>
out of the camp
<04264>
to meet
<07122>
God
<0430>
, and they stood
<03320>
at the foot
<08482>
of the mountain
<02022>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
exhgagen
<1806
V-AAI-3S
mwushv {N-NSM} ton
<3588
T-ASM
laon
<2992
N-ASM
eiv
<1519
PREP
sunanthsin
<4877
N-ASF
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
ek
<1537
PREP
thv
<3588
T-GSF
parembolhv {N-GSF} kai
<2532
CONJ
paresthsan
<3936
V-AAI-3P
upo
<5259
PREP
to
<3588
T-ASN
orov
<3735
N-ASN
NET [draft] ITL
Moses
<04872>
brought
<03318>
the
<0853>
people
<05971>
out
<03318>
of the camp
<04264>
to meet
<07125>
God
<0430>
, and they took their place
<03320>
at the foot
<08482>
of the mountain
<02022>
.
HEBREW
rhh
<02022>
tytxtb
<08482>
wbuytyw
<03320>
hnxmh
<04264>
Nm
<04480>
Myhlah
<0430>
tarql
<07125>
Meh
<05971>
ta
<0853>
hsm
<04872>
auwyw (19:17)
<03318>




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA