Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 36:4

Context
NETBible

So all the skilled people who were doing all the work on the sanctuary came from the work 1  they were doing

NIV ©

biblegateway Exo 36:4

So all the skilled craftsmen who were doing all the work on the sanctuary left their work

NASB ©

biblegateway Exo 36:4

And all the skillful men who were performing all the work of the sanctuary came, each from the work which he was performing,

NLT ©

biblegateway Exo 36:4

But finally the craftsmen left their work to meet with Moses.

MSG ©

biblegateway Exo 36:4

All the artisans who were at work making everything involved in constructing the Sanctuary came, one after another,

BBE ©

SABDAweb Exo 36:4

Then the wise men, who were doing all the work of the holy place, came from their work;

NRSV ©

bibleoremus Exo 36:4

so that all the artisans who were doing every sort of task on the sanctuary came, each from the task being performed,

NKJV ©

biblegateway Exo 36:4

Then all the craftsmen who were doing all the work of the sanctuary came, each from the work he was doing,

[+] More English

KJV
And all the wise men
<02450>_,
that wrought
<06213> (8802)
all the work
<04399>
of the sanctuary
<06944>_,
came
<0935> (8799)
every man
<0376>
from his work
<04399>
which they made
<06213> (8802)_;
NASB ©

biblegateway Exo 36:4

And all
<03605>
the skillful
<02450>
men
<02450>
who were performing
<06213>
all
<03605>
the work
<04399>
of the sanctuary
<06944>
came
<0935>
, each
<0376>
from the work
<04399>
which
<0834>
he was performing
<06213>
,
LXXM
kai
<2532
CONJ
pareginonto
<3854
V-IMI-3P
pantev
<3956
A-NPM
oi
<3588
T-NPM
sofoi
<4680
A-NPM
oi
<3588
T-NPM
poiountev
<4160
V-PAPNP
ta
<3588
T-APN
erga
<2041
N-APN
tou
<3588
T-GSN
agiou
<40
A-GSN
ekastov
<1538
A-NSM
kata
<2596
PREP
to
<3588
T-ASN
autou
<846
D-GSM
ergon
<2041
N-ASN
o
<3739
R-ASN
autoi
<846
D-NPM
hrgazonto
<2038
V-IMI-3P
NET [draft] ITL
So all
<03605>
the skilled people
<02450>
who were doing
<06213>
all
<03605>
the work
<04399>
on the sanctuary
<06944>
came
<0935>
from the work
<04399>
they
<01992>
were doing
<06213>
HEBREW
Myve
<06213>
hmh
<01992>
rsa
<0834>
wtkalmm
<04399>
sya
<0376>
sya
<0376>
sdqh
<06944>
tkalm
<04399>
lk
<03605>
ta
<0853>
Myveh
<06213>
Mymkxh
<02450>
lk
<03605>
wabyw (36:4)
<0935>

NETBible

So all the skilled people who were doing all the work on the sanctuary came from the work 1  they were doing

NET Notes

tn Heb “a man, a man from his work”; or “each one from his work.”




TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA