Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 16:20

Context
NETBible

“‘You took your sons and your daughters whom you bore to me and you sacrificed them 1  as food for the idols to eat. As if your prostitution not enough,

NIV ©

biblegateway Eze 16:20

"‘And you took your sons and daughters whom you bore to me and sacrificed them as food to the idols. Was your prostitution not enough?

NASB ©

biblegateway Eze 16:20

"Moreover, you took your sons and daughters whom you had borne to Me and sacrificed them to idols to be devoured. Were your harlotries so small a matter?

NLT ©

biblegateway Eze 16:20

"Then you took your sons and daughters––the children you had borne to me––and sacrificed them to your gods. Was it not enough that you should be a prostitute?

MSG ©

biblegateway Eze 16:20

"'And then you took your sons and your daughters, whom you had given birth to as my children, and you killed them, sacrificing them to idols. Wasn't it bad enough that you had become a whore?

BBE ©

SABDAweb Eze 16:20

And you took your sons and your daughters whom I had by you, offering even these to them to be their food. Was your loose behaviour so small a thing,

NRSV ©

bibleoremus Eze 16:20

You took your sons and your daughters, whom you had borne to me, and these you sacrificed to them to be devoured. As if your whorings were not enough!

NKJV ©

biblegateway Eze 16:20

"Moreover you took your sons and your daughters, whom you bore to Me, and these you sacrificed to them to be devoured. Were your acts of harlotry a small matter,

[+] More English

KJV
Moreover thou hast taken
<03947> (8799)
thy sons
<01121>
and thy daughters
<01323>_,
whom thou hast borne
<03205> (8804)
unto me, and these hast thou sacrificed
<02076> (8799)
unto them to be devoured
<0398> (8800)_.
[Is this] of thy whoredoms
<08457>
a small matter
<04592>_,
{to be...: Heb. to devour}
NASB ©

biblegateway Eze 16:20

"Moreover, you took
<03947>
your sons
<01121>
and daughters
<01323>
whom
<0834>
you had borne
<03205>
to Me and sacrificed
<02076>
them to idols to be devoured
<0398>
. Were your harlotries
<08457>
so
<04592>
small
<04592>
a matter?
LXXM
kai
<2532
CONJ
elabev
<2983
V-AAI-2S
touv
<3588
T-APM
uiouv
<5207
N-APM
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
tav
<3588
T-APF
yugaterav
<2364
N-APF
sou
<4771
P-GS
av
<3739
R-APF
egennhsav
<1080
V-AAI-2S
kai
<2532
CONJ
eyusav
<2380
V-AAI-2S
auta
<846
D-APN
autoiv
<846
D-DPM
eiv
<1519
PREP
analwsin {N-ASF} wv
<3739
CONJ
mikra
<3398
A-APN
exeporneusav
<1608
V-AAI-2S
NET [draft] ITL
“‘You took
<03947>
your sons
<01121>
and your daughters
<01323>
whom
<0834>
you bore
<03205>
to me and you sacrificed
<02076>
them as food for the idols to eat
<0398>
. As if your prostitution
<08457>
not enough
<04592>
,
HEBREW
*Kytwnztm {Ktnztm}
<08457>
jemh
<04592>
lwkal
<0398>
Mhl
<0>
Myxbztw
<02076>
yl
<0>
tdly
<03205>
rsa
<0834>
Kytwnb
<01323>
taw
<0853>
Kynb
<01121>
ta
<0853>
yxqtw (16:20)
<03947>

NETBible

“‘You took your sons and your daughters whom you bore to me and you sacrificed them 1  as food for the idols to eat. As if your prostitution not enough,

NET Notes

sn The sacrifice of children was prohibited in Lev 18:21; 20:2; Deut 12:31; 18:10.




TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA