Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 40:37

Context
NETBible

Its jambs 1  faced the outer court, and it had decorative palm trees on its jambs, on either side, and its stairway had eight steps.

NIV ©

biblegateway Eze 40:37

Its portico faced the outer court; palm trees decorated the jambs on either side, and eight steps led up to it.

NASB ©

biblegateway Eze 40:37

Its side pillars were toward the outer court; and palm tree ornaments were on its side pillars on each side, and its stairway had eight steps.

NLT ©

biblegateway Eze 40:37

Its foyer faced into the outer courtyard, and it had palm tree decorations on the columns. There were eight steps leading to its entrance.

MSG ©

biblegateway Eze 40:37

Its porch faced the outside courtyard. There were palm trees on its doorposts on both sides. And it had eight steps.

BBE ©

SABDAweb Eze 40:37

Its uprights were on the side nearest to the outer square; there were palm-trees on the uprights, on this side and on that: and there were eight steps going up to it.

NRSV ©

bibleoremus Eze 40:37

Its vestibule faced the outer court, and it had palm trees on its pilasters, on either side; and its stairway had eight steps.

NKJV ©

biblegateway Eze 40:37

Its gateposts faced the outer court, palm trees were on its gateposts on this side and on that side, and going up to it were eight steps.

[+] More English

KJV
And the posts
<0352>
thereof [were] toward the utter
<02435>
court
<02691>_;
and palm trees
<08561>
[were] upon the posts
<0352>
thereof, on this side, and on that side: and the going up
<04608>
to it [had] eight
<08083>
steps
<04609>_.
NASB ©

biblegateway Eze 40:37

Its side
<0352>
pillars
<0352>
were toward the outer
<02435>
court
<02691>
; and palm
<08561>
tree
<08561>
ornaments
<08561>
were on its side
<0352>
pillars
<0352>
on each
<06311>
side
<06311>
, and its stairway
<04608>
had eight
<08083>
steps
<04609>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
ailammw {N-PRI} eiv
<1519
PREP
thn
<3588
T-ASF
aulhn
<833
N-ASF
thn
<3588
T-ASF
exwteran
<1857
A-ASF
kai
<2532
CONJ
foinikev
<5404
N-NPM
tw
<3588
T-DSN
aileu {N-PRI} enyen {ADV} kai
<2532
CONJ
enyen {ADV} kai
<2532
CONJ
oktw
<3638
N-NUI
klimakthrev {N-NPM} auth
<846
D-DSF
NET [draft] ITL
Its jambs
<0352>
faced the outer
<02435>
court
<02691>
, and it had decorative palm trees
<08561>
on
<0413>
its jambs
<0352>
, on either side
<06311>
, and its stairway
<04608>
had eight
<08083>
steps
<04609>
.
HEBREW
*wylem {wlem}
<04608>
twlem
<04609>
hnmsw
<08083>
wpmw
<06311>
wpm
<06311>
*wylya {wlya}
<0352>
la
<0413>
Myrmtw
<08561>
hnwuyxh
<02435>
ruxl
<02691>
*wylyaw {wlyaw} (40:37)
<0352>

NETBible

Its jambs 1  faced the outer court, and it had decorative palm trees on its jambs, on either side, and its stairway had eight steps.

NET Notes

tc The LXX reads “porches.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA