Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 17:14

Context
NETBible

so it would be a lowly kingdom which could not rise on its own but must keep its treaty with him in order to stand.

NIV ©

biblegateway Eze 17:14

so that the kingdom would be brought low, unable to rise again, surviving only by keeping his treaty.

NASB ©

biblegateway Eze 17:14

that the kingdom might be in subjection, not exalting itself, but keeping his covenant that it might continue.

NLT ©

biblegateway Eze 17:14

so Israel would not become strong again and revolt. Only by keeping her treaty with Babylon could Israel maintain her national identity.

MSG ©

biblegateway Eze 17:14

to make sure that this kingdom stayed weak--didn't get any big ideas of itself--and kept the covenant with him so that it would have a future.

BBE ©

SABDAweb Eze 17:14

So that the kingdom might be made low with no power of lifting itself up, but might keep his agreement to be his servants.

NRSV ©

bibleoremus Eze 17:14

so that the kingdom might be humble and not lift itself up, and that by keeping his covenant it might stand.

NKJV ©

biblegateway Eze 17:14

‘that the kingdom might be brought low and not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.

[+] More English

KJV
That the kingdom
<04467>
might be base
<08217>_,
that it might not lift itself up
<05375> (8692)_,
[but] that by keeping
<08104> (8800)
of his covenant
<01285>
it might stand
<05975> (8800)_.
{but...: Heb. to keep his covenant, to stand to it}
NASB ©

biblegateway Eze 17:14

that the kingdom
<04467>
might be in subjection
<08217>
, not exalting
<05375>
itself, but keeping
<08104>
his covenant
<01285>
that it might continue
<05975>
.
LXXM
tou
<3588
T-GSN
genesyai
<1096
V-AMN
eiv
<1519
PREP
basileian
<932
N-ASF
asyenh
<772
A-ASF
to
<3588
T-ASN
kayolou
<2527
ADV
mh
<3165
ADV
epairesyai {V-PMN} tou
<3588
T-GSN
fulassein
<5442
V-PAN
thn
<3588
T-ASF
diayhkhn
<1242
N-ASF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
istanein
<2476
V-PAN
authn
<846
D-ASF
NET [draft] ITL
so it would be
<01961>
a lowly
<08217>
kingdom
<04467>
which could not
<01115>
rise
<05375>
on its own but must keep
<08104>
its treaty
<01285>
with him in order to stand
<05975>
.
HEBREW
hdmel
<05975>
wtyrb
<01285>
ta
<0853>
rmsl
<08104>
avnth
<05375>
ytlbl
<01115>
hlps
<08217>
hklmm
<04467>
twyhl (17:14)
<01961>




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA