Galatians 4:15
ContextNETBible | Where then is your sense of happiness 1 now? For I testify about you that if it were possible, you would have pulled out your eyes and given them to me! |
NIV © biblegateway Gal 4:15 |
What has happened to all your joy? I can testify that, if you could have done so, you would have torn out your eyes and given them to me. |
NASB © biblegateway Gal 4:15 |
Where then is that sense of blessing you had? For I bear you witness that, if possible, you would have plucked out your eyes and given them to me. |
NLT © biblegateway Gal 4:15 |
Where is that joyful spirit we felt together then? In those days, I know you would gladly have taken out your own eyes and given them to me if it had been possible. |
MSG © biblegateway Gal 4:15 |
What has happened to the satisfaction you felt at that time? There were some of you then who, if possible, would have given your very eyes to me--that is how deeply you cared! |
BBE © SABDAweb Gal 4:15 |
Where then is that happy condition of yours? because I give you witness, that, if possible, you would have taken out your eyes and given them to me. |
NRSV © bibleoremus Gal 4:15 |
What has become of the good will you felt? For I testify that, had it been possible, you would have torn out your eyes and given them to me. |
NKJV © biblegateway Gal 4:15 |
What then was the blessing you enjoyed ? For I bear you witness that, if possible, you would have plucked out your own eyes and given them to me. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Gal 4:15 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | pou oun o makarismov umwn marturw umin oti ei dunaton touv ofyalmouv umwn exoruxantev |
NETBible | Where then is your sense of happiness 1 now? For I testify about you that if it were possible, you would have pulled out your eyes and given them to me! |
NET Notes |
1 tn Or “blessedness.” |