Genesis 31:20
ContextNETBible | Jacob also deceived 1 Laban the Aramean by not telling him that he was leaving. 2 |
NIV © biblegateway Gen 31:20 |
Moreover, Jacob deceived Laban the Aramean by not telling him he was running away. |
NASB © biblegateway Gen 31:20 |
And Jacob deceived Laban the Aramean by not telling him that he was fleeing. |
NLT © biblegateway Gen 31:20 |
They set out secretly and never told Laban they were leaving. |
MSG © biblegateway Gen 31:20 |
And Jacob had concealed his plans so well that Laban the Aramean had no idea what was going on--he was totally in the dark. |
BBE © SABDAweb Gen 31:20 |
And Jacob went away secretly, without giving news of his flight to Laban the Aramaean. |
NRSV © bibleoremus Gen 31:20 |
And Jacob deceived Laban the Aramean, in that he did not tell him that he intended to flee. |
NKJV © biblegateway Gen 31:20 |
And Jacob stole away, unknown to Laban the Syrian, in that he did not tell him that he intended to flee. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Gen 31:20 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Jacob also deceived 1 Laban the Aramean by not telling him that he was leaving. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “stole the heart of,” an expression which apparently means “to deceive.” The repetition of the verb “to steal” shows that Jacob and Rachel are kindred spirits. Any thought that Laban would have resigned himself to their departure was now out of the question. 2 tn Heb “fleeing,” which reflects Jacob’s viewpoint. |