Genesis 41:33 
Context| NETBible | “So now Pharaoh should look 1 for a wise and discerning man 2 and give him authority 3 over all the land of Egypt. |
| NIV © biblegateway Gen 41:33 |
"And now let Pharaoh look for a discerning and wise man and put him in charge of the land of Egypt. |
| NASB © biblegateway Gen 41:33 |
"Now let Pharaoh look for a man discerning and wise, and set him over the land of Egypt. |
| NLT © biblegateway Gen 41:33 |
"My suggestion is that you find the wisest man in Egypt and put him in charge of a nationwide program. |
| MSG © biblegateway Gen 41:33 |
"So: Pharaoh needs to look for a wise and experienced man and put him in charge of the country. |
| BBE © SABDAweb Gen 41:33 |
And now let Pharaoh make search for a man of wisdom and good sense, and put him in authority over the land of Egypt. |
| NRSV © bibleoremus Gen 41:33 |
Now therefore let Pharaoh select a man who is discerning and wise, and set him over the land of Egypt. |
| NKJV © biblegateway Gen 41:33 |
"Now therefore, let Pharaoh select a discerning and wise man, and set him over the land of Egypt. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Gen 41:33 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | “So now Pharaoh should look 1 for a wise and discerning man 2 and give him authority 3 over all the land of Egypt. |
| NET Notes |
1 tn Heb “let Pharaoh look.” The jussive form expresses Joseph’s advice to Pharaoh. 2 tn Heb “a man discerning and wise.” The order of the terms is rearranged in the translation for stylistic reasons. 3 tn Heb “and let him set him.” |

