Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 44:3

Context
NETBible

When morning came, 1  the men and their donkeys were sent off. 2 

NIV ©

biblegateway Gen 44:3

As morning dawned, the men were sent on their way with their donkeys.

NASB ©

biblegateway Gen 44:3

As soon as it was light, the men were sent away, they with their donkeys.

NLT ©

biblegateway Gen 44:3

The brothers were up at dawn and set out on their journey with their loaded donkeys.

MSG ©

biblegateway Gen 44:3

At break of day the men were sent off with their donkeys.

BBE ©

SABDAweb Gen 44:3

And at dawn the men, with their asses, were sent away.

NRSV ©

bibleoremus Gen 44:3

As soon as the morning was light, the men were sent away with their donkeys.

NKJV ©

biblegateway Gen 44:3

As soon as the morning dawned, the men were sent away, they and their donkeys.

[+] More English

KJV
As soon as the morning
<01242>
was light
<0215> (8804)_,
the men
<0582>
were sent away
<07971> (8795)_,
they and their asses
<02543>_.
NASB ©

biblegateway Gen 44:3

As soon
<01242>
as it was light
<0215>
, the men
<0376>
were sent
<07971>
away
<07971>
, they with their donkeys
<02543>
.
LXXM
to
<3588
T-ASN
prwi
<4404
ADV
diefausen {V-AAI-3S} kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
anyrwpoi
<444
N-NPM
apestalhsan
<649
V-API-3P
autoi
<846
D-NPM
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
onoi
<3688
N-NPM
autwn
<846
D-GPM
NET [draft] ITL
When morning
<01242>
came
<0216>
, the men
<0582>
and their
<01992>
donkeys
<02543>
were sent off
<07971>
.
HEBREW
Mhyrmxw
<02543>
hmh
<01992>
wxls
<07971>
Mysnahw
<0582>
rwa
<0216>
rqbh (44:3)
<01242>

NETBible

When morning came, 1  the men and their donkeys were sent off. 2 

NET Notes

tn Heb “the morning was light.”

tn Heb “and the men were sent off, they and their donkeys.” This clause, like the preceding one, has the subject before the verb, indicating synchronic action.




TIP #20: To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA