Genesis 46:5
ContextNETBible | Then Jacob started out 1 from Beer Sheba, and the sons of Israel carried their father Jacob, their little children, and their wives in the wagons that Pharaoh had sent along to transport him. |
NIV © biblegateway Gen 46:5 |
Then Jacob left Beersheba, and Israel’s sons took their father Jacob and their children and their wives in the carts that Pharaoh had sent to transport him. |
NASB © biblegateway Gen 46:5 |
Then Jacob arose from Beersheba; and the sons of Israel carried their father Jacob and their little ones and their wives in the wagons which Pharaoh had sent to carry him. |
NLT © biblegateway Gen 46:5 |
So Jacob left Beersheba, and his sons brought him to Egypt. They carried their little ones and wives in the wagons Pharaoh had provided for them. |
MSG © biblegateway Gen 46:5 |
Then Jacob left Beersheba. Israel's sons loaded their father and their little ones and their wives on the wagons Pharaoh had sent to carry him. |
BBE © SABDAweb Gen 46:5 |
Then Jacob went on from Beer-sheba; and the sons of Jacob took their father and their little ones and their wives in the carts which Pharaoh had sent for them. |
NRSV © bibleoremus Gen 46:5 |
Then Jacob set out from Beer-sheba; and the sons of Israel carried their father Jacob, their little ones, and their wives, in the wagons that Pharaoh had sent to carry him. |
NKJV © biblegateway Gen 46:5 |
Then Jacob arose from Beersheba; and the sons of Israel carried their father Jacob, their little ones, and their wives, in the carts which Pharaoh had sent to carry him. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Gen 46:5 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | Then Jacob <03290> started out <06965> from Beer Sheba <0884> , and the sons <01121> of Israel <03478> carried <05375> their father <01> Jacob <03290> , their little children <02945> , and their wives <0802> in the wagons <05699> that <0834> Pharaoh <06547> had sent <07971> along to transport <05375> him. |
HEBREW |
NETBible | Then Jacob started out 1 from Beer Sheba, and the sons of Israel carried their father Jacob, their little children, and their wives in the wagons that Pharaoh had sent along to transport him. |
NET Notes |
1 tn Heb “arose.” |