Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 11:29

Context
NETBible

And Abram and Nahor took wives for themselves. The name of Abram’s wife was Sarai, 1  and the name of Nahor’s wife was Milcah; 2  she was the daughter of Haran, the father of both Milcah and Iscah.

NIV ©

biblegateway Gen 11:29

Abram and Nahor both married. The name of Abram’s wife was Sarai, and the name of Nahor’s wife was Milcah; she was the daughter of Haran, the father of both Milcah and Iscah.

NASB ©

biblegateway Gen 11:29

Abram and Nahor took wives for themselves. The name of Abram’s wife was Sarai; and the name of Nahor’s wife was Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah and Iscah.

NLT ©

biblegateway Gen 11:29

Meanwhile, Abram married Sarai, and his brother Nahor married Milcah, the daughter of their brother Haran. (Milcah had a sister named Iscah.)

MSG ©

biblegateway Gen 11:29

Abram and Nahor each got married. Abram's wife was Sarai; Nahor's wife was Milcah, the daughter of his brother Haran. Haran had two daughters, Milcah and Iscah.

BBE ©

SABDAweb Gen 11:29

And Abram and Nahor took wives for themselves: the name of Abram’s wife was Sarai, and the name of Nahor’s wife was Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah and Iscah.

NRSV ©

bibleoremus Gen 11:29

Abram and Nahor took wives; the name of Abram’s wife was Sarai, and the name of Nahor’s wife was Milcah. She was the daughter of Haran the father of Milcah and Iscah.

NKJV ©

biblegateway Gen 11:29

Then Abram and Nahor took wives: the name of Abram’s wife was Sarai, and the name of Nahor’s wife, Milcah, the daughter of Haran the father of Milcah and the father of Iscah.

[+] More English

KJV
And Abram
<087>
and Nahor
<05152>
took
<03947> (8799)
them wives
<0802>_:
the name
<08034>
of Abram's
<087>
wife
<0802>
[was] Sarai
<08297>_;
and the name
<08034>
of Nahor's
<05152>
wife
<0802>_,
Milcah
<04435>_,
the daughter
<01323>
of Haran
<02039>_,
the father
<01>
of Milcah
<04435>_,
and the father
<01>
of Iscah
<03252>_.
NASB ©

biblegateway Gen 11:29

Abram
<087>
and Nahor
<05152>
took
<03947>
wives
<0802>
for themselves. The name
<08034>
of Abram's
<087>
wife
<0802>
was Sarai
<08297>
; and the name
<08034>
of Nahor's
<05152>
wife
<0802>
was Milcah
<04435>
, the daughter
<01323>
of Haran
<02039>
, the father
<01>
of Milcah
<04435>
and Iscah
<03252>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
elabon
<2983
V-AAI-3P
abram {N-PRI} kai
<2532
CONJ
nacwr
<3493
N-PRI
eautoiv
<1438
D-DPM
gunaikav
<1135
N-APF
onoma
<3686
N-NSN
th
<3588
T-DSF
gunaiki
<1135
N-DSF
abram {N-PRI} sara {N-PRI} kai
<2532
CONJ
onoma
<3686
N-NSN
th
<3588
T-DSF
gunaiki
<1135
N-DSF
nacwr
<3493
N-PRI
melca {N-PRI} yugathr
<2364
N-NSF
arran {N-PRI} pathr
<3962
N-NSM
melca {N-PRI} kai
<2532
CONJ
pathr
<3962
N-NSM
iesca
{N-PRI}
NET [draft] ITL
And Abram
<087>
and Nahor
<05152>
took
<03947>
wives
<0802>
for themselves. The name
<08034>
of Abram’s
<087>
wife
<0802>
was Sarai
<08297>
, and the name
<08034>
of Nahor’s
<05152>
wife
<0802>
was Milcah
<04435>
; she was the daughter
<01323>
of Haran
<02039>
, the father
<01>

<01>
of both Milcah
<04435>
and Iscah
<03252>
.
HEBREW
hkoy
<03252>
ybaw
<01>
hklm
<04435>
yba
<01>
Nrh
<02039>
tb
<01323>
hklm
<04435>
rwxn
<05152>
tsa
<0802>
Msw
<08034>
yrv
<08297>
Mrba
<087>
tsa
<0802>
Ms
<08034>
Mysn
<0802>
Mhl
<0>
rwxnw
<05152>
Mrba
<087>
xqyw (11:29)
<03947>

NETBible

And Abram and Nahor took wives for themselves. The name of Abram’s wife was Sarai, 1  and the name of Nahor’s wife was Milcah; 2  she was the daughter of Haran, the father of both Milcah and Iscah.

NET Notes

sn The name Sarai (a variant spelling of “Sarah”) means “princess” (or “lady”). Sharratu was the name of the wife of the moon god Sin. The original name may reflect the culture out of which the patriarch was called, for the family did worship other gods in Mesopotamia.

sn The name Milcah means “Queen.” But more to the point here is the fact that Malkatu was a title for Ishtar, the daughter of the moon god. If the women were named after such titles (and there is no evidence that this was the motivation for naming the girls “Princess” or “Queen”), that would not necessarily imply anything about the faith of the two women themselves.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA