Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 19:22

Context
NETBible

Run there quickly, 1  for I cannot do anything until you arrive there.” (This incident explains why the town was called Zoar.) 2 

NIV ©

biblegateway Gen 19:22

But flee there quickly, because I cannot do anything until you reach it." (That is why the town was called Zoar.)

NASB ©

biblegateway Gen 19:22

"Hurry, escape there, for I cannot do anything until you arrive there." Therefore the name of the town was called Zoar.

NLT ©

biblegateway Gen 19:22

But hurry! For I can do nothing until you are there." From that time on, that village was known as Zoar.

MSG ©

biblegateway Gen 19:22

But hurry up. Run for it! I can't do anything until you get there." That's why the town was called Zoar, that is, Smalltown.

BBE ©

SABDAweb Gen 19:22

Go there quickly, for I am not able to do anything till you have come there. For this reason, the town was named Zoar.

NRSV ©

bibleoremus Gen 19:22

Hurry, escape there, for I can do nothing until you arrive there." Therefore the city was called Zoar.

NKJV ©

biblegateway Gen 19:22

"Hurry, escape there. For I cannot do anything until you arrive there." Therefore the name of the city was called Zoar.

[+] More English

KJV
Haste
<04116> (8761)
thee, escape
<04422> (8734)
thither; for I cannot
<03201> (8799)
do
<06213> (8800)
any thing
<01697>
till thou be come
<0935> (8800)
thither. Therefore the name
<08034>
of the city
<05892>
was called
<07121> (8804)
Zoar
<06820>_.
{Zoar: that is, Little}
NASB ©

biblegateway Gen 19:22

"Hurry
<04116>
, escape
<04422>
there
<08033>
, for I cannot
<03201>
<3808> do
<06213>
anything
<01697>
until
<05704>
you arrive
<0935>
there
<08033>
." Therefore
<05921>
<3651> the name
<08034>
of the town
<05892>
was called
<07121>
Zoar
<06820>
.
LXXM
speuson
<4692
V-AAD-2S
oun
<3767
PRT
tou
<3588
T-GSN
swyhnai
<4982
V-APN
ekei
<1563
ADV
ou
<3364
ADV
gar
<1063
PRT
dunhsomai
<1410
V-FMI-1S
poihsai
<4160
V-AAN
pragma
<4229
N-ASN
ewv
<2193
PREP
tou
<3588
T-GSN
se
<4771
P-AS
eiselyein
<1525
V-AAN
ekei
<1563
ADV
dia
<1223
PREP
touto
<3778
D-ASN
ekalesen
<2564
V-AAI-3S
to
<3588
T-ASN
onoma
<3686
N-ASN
thv
<3588
T-GSF
polewv
<4172
N-GSF
ekeinhv
<1565
D-GSF
shgwr
{N-PRI}
NET [draft] ITL
Run
<04422>
there
<08033>
quickly
<04116>
, for
<03588>
I cannot
<03201>
do
<06213>
anything
<01697>
until
<05704>
you arrive
<0935>
there
<08033>
.” (This incident explains why the town
<05892>
was called
<07121>
Zoar
<06820>
.)
HEBREW
rewu
<06820>
ryeh
<05892>
Ms
<08034>
arq
<07121>
Nk
<03651>
le
<05921>
hms
<08033>
Kab
<0935>
de
<05704>
rbd
<01697>
twvel
<06213>
lkwa
<03201>
al
<03808>
yk
<03588>
hms
<08033>
jlmh
<04422>
rhm (19:22)
<04116>

NETBible

Run there quickly, 1  for I cannot do anything until you arrive there.” (This incident explains why the town was called Zoar.) 2 

NET Notes

tn Heb “Be quick! Escape to there!” The two imperatives form a verbal hendiadys, the first becoming adverbial.

tn Heb “Therefore the name of the city is called Zoar.” The name of the place, צוֹעַר (tsoar) apparently means “Little Place,” in light of the wordplay with the term “little” (מִצְעָר, mitsar) used twice by Lot to describe the town (v. 20).




TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA