Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hebrews 1:11

Context
NETBible

They will perish, but you continue. And they will all grow old like a garment,

NIV ©

biblegateway Heb 1:11

They will perish, but you remain; they will all wear out like a garment.

NASB ©

biblegateway Heb 1:11

THEY WILL PERISH, BUT YOU REMAIN; AND THEY ALL WILL BECOME OLD LIKE A GARMENT,

NLT ©

biblegateway Heb 1:11

Even they will perish, but you remain forever. They will wear out like old clothing.

MSG ©

biblegateway Heb 1:11

Earth and sky will wear out, but not you; they become threadbare like an old coat;

BBE ©

SABDAweb Heb 1:11

They will come to their end; but you are for ever; they will become old as a robe;

NRSV ©

bibleoremus Heb 1:11

they will perish, but you remain; they will all wear out like clothing;

NKJV ©

biblegateway Heb 1:11

They will perish, but You remain; And they will all grow old like a garment;

[+] More English

KJV
They
<846>
shall perish
<622> (5698)_;
but
<1161>
thou
<4771>
remainest
<1265> (5719)_;
and
<2532>
they all
<3956>
shall wax old
<3822> (5701)
as
<5613>
doth a garment
<2440>_;
NASB ©

biblegateway Heb 1:11

THEY WILL PERISH
<622>
, BUT YOU REMAIN
<1265>
; AND THEY ALL
<3956>
WILL BECOME
<3822>
OLD
<3822>
LIKE
<5613>
A GARMENT
<2440>
,
NET [draft] ITL
They
<846>
will perish
<622>
, but
<1161>
you
<4771>
continue
<1265>
. And
<2532>
they will
<3822>
all
<3956>
grow old
<3822>
like
<5613>
a garment
<2440>
,
GREEK
autoi
<846>
P-NPM
apolountai
<622> (5698)
V-FMI-3P
su
<4771>
P-2NS
de
<1161>
CONJ
diameneiv
<1265> (5719)
V-PAI-2S
kai
<2532>
CONJ
pantev
<3956>
A-NPM
wv
<5613>
ADV
imation
<2440>
N-NSN
palaiwyhsontai
<3822> (5701)
V-FPI-3P




TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA