Hebrews 3:19 
Context| NETBible | So 1 we see that they could not enter because of unbelief. |
| NIV © biblegateway Heb 3:19 |
So we see that they were not able to enter, because of their unbelief. |
| NASB © biblegateway Heb 3:19 |
So we see that they were not able to enter because of unbelief. |
| NLT © biblegateway Heb 3:19 |
So we see that they were not allowed to enter his rest because of their unbelief. |
| MSG © biblegateway Heb 3:19 |
They never got there because they never listened, never believed. |
| BBE © SABDAweb Heb 3:19 |
So we see that they were not able to go in because they had no belief. |
| NRSV © bibleoremus Heb 3:19 |
So we see that they were unable to enter because of unbelief. |
| NKJV © biblegateway Heb 3:19 |
So we see that they could not enter in because of unbelief. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Heb 3:19 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | kai blepomen ouk hdunhyhsan apistian |
| NETBible | So 1 we see that they could not enter because of unbelief. |
| NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate a summary or conclusion to the argument of the preceding paragraph. |
