Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hebrews 4:9

Context
NETBible

Consequently a Sabbath rest remains for the people of God.

NIV ©

biblegateway Heb 4:9

There remains, then, a Sabbath-rest for the people of God;

NASB ©

biblegateway Heb 4:9

So there remains a Sabbath rest for the people of God.

NLT ©

biblegateway Heb 4:9

So there is a special rest still waiting for the people of God.

MSG ©

biblegateway Heb 4:9

The promise of "arrival" and "rest" is still there for God's people.

BBE ©

SABDAweb Heb 4:9

So that there is still a Sabbath-keeping for the people of God.

NRSV ©

bibleoremus Heb 4:9

So then, a sabbath rest still remains for the people of God;

NKJV ©

biblegateway Heb 4:9

There remains therefore a rest for the people of God.

[+] More English

KJV
There remaineth
<620> (5743)
therefore
<686>
a rest
<4520>
to the people
<2992>
of God
<2316>_.
{rest: or, keeping of a sabbath}
NASB ©

biblegateway Heb 4:9

So
<686>
there remains
<620>
a Sabbath
<4520>
rest
<4520>
for the people
<2992>
of God
<2316>
.
NET [draft] ITL
Consequently
<686>
a Sabbath rest
<4520>
remains
<620>
for the people
<2992>
of God
<2316>
.
GREEK
ara
<686>
PRT
apoleipetai
<620> (5743)
V-PPI-3S
sabbatismov
<4520>
N-NSM
tw
<3588>
T-DSM
law
<2992>
N-DSM
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA