Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 18:5

Context
NETBible

For before the harvest, when the bud has sprouted, and the ripening fruit appears, 1  he will cut off the unproductive shoots 2  with pruning knives; he will prune the tendrils. 3 

NIV ©

biblegateway Isa 18:5

For, before the harvest, when the blossom is gone and the flower becomes a ripening grape, he will cut off the shoots with pruning knives, and cut down and take away the spreading branches.

NASB ©

biblegateway Isa 18:5

For before the harvest, as soon as the bud blossoms And the flower becomes a ripening grape, Then He will cut off the sprigs with pruning knives And remove and cut away the spreading branches.

NLT ©

biblegateway Isa 18:5

Even before you begin your attack, while your plans are ripening like grapes, the LORD will cut you off as though with pruning shears. He will snip your spreading branches.

MSG ©

biblegateway Isa 18:5

And then, just before harvest, after the blossom has turned into a maturing grape, He'll step in and prune back the new shoots, ruthlessly hack off all the growing branches.

BBE ©

SABDAweb Isa 18:5

For before the time of getting in the grapes, after the opening of the bud, when the flower has become a grape ready for crushing, he will take away the small branches with knives, cutting down and taking away the wide-stretching branches.

NRSV ©

bibleoremus Isa 18:5

For before the harvest, when the blossom is over and the flower becomes a ripening grape, he will cut off the shoots with pruning hooks, and the spreading branches he will hew away.

NKJV ©

biblegateway Isa 18:5

For before the harvest, when the bud is perfect And the sour grape is ripening in the flower, He will both cut off the sprigs with pruning hooks And take away and cut down the branches.

[+] More English

KJV
For afore
<06440>
the harvest
<07105>_,
when the bud
<06525>
is perfect
<08552> (8800)_,
and the sour grape
<01155>
is ripening
<01580> (8802)
in the flower
<05328>_,
he shall both cut off
<03772> (8804)
the sprigs
<02150>
with pruning hooks
<04211>_,
and take away
<05493> (8689)
[and] cut down
<08456> (8689)
the branches
<05189>_.
NASB ©

biblegateway Isa 18:5

For before
<06440>
the harvest
<07105>
, as soon as the bud
<06525>
blossoms
<08552>
And the flower
<05328>
becomes
<01961>
a ripening
<01580>
grape
<01155>
, Then He will cut
<03772>
off
<03772>
the sprigs
<02150>
with pruning
<04211>
knives
<04211>
And remove
<05493>
and cut
<08456>
away
<08456>
the spreading
<05189>
branches
<05189>
.
LXXM
pro
<4253
PREP
tou
<3588
T-GSM
yerismou
<2326
N-GSM
otan
<3752
ADV
suntelesyh
<4931
V-APS-3S
anyov
<438
N-ASN
kai
<2532
CONJ
omfax {N-NSF} anyhsh {V-AAS-3S} anyov
<438
N-ASN
omfakizousa {V-AMPNS} kai
<2532
CONJ
afelei {V-FAI-3S} ta
<3588
T-APN
botrudia {N-APN} ta
<3588
T-APN
mikra
<3398
A-APN
toiv
<3588
T-DPN
drepanoiv
<1407
N-DPN
kai
<2532
CONJ
tav
<3588
T-APF
klhmatidav {N-APF} afelei {V-FAI-3S} kai
<2532
CONJ
katakoqei
<2629
V-FAI-3S
NET [draft] ITL
For
<03588>
before
<06440>
the harvest
<07105>
, when the bud
<06525>
has sprouted
<08552>
, and the ripening
<01580>
fruit
<01155>
appears
<01961>
, he will cut off
<03772>
the unproductive shoots
<02150>
with pruning knives
<04211>
; he will prune
<08456>
the tendrils
<05189>
.
HEBREW
zth
<08456>
ryoh
<05493>
twsyjnh
<05189>
taw
<0853>
twrmzmb
<04211>
Mylzlzh
<02150>
trkw
<03772>
hun
<05328>
hyhy
<01961>
lmg
<01580>
robw
<01155>
xrp
<06525>
Mtk
<08552>
ryuq
<07105>
ynpl
<06440>
yk (18:5)
<03588>

NETBible

For before the harvest, when the bud has sprouted, and the ripening fruit appears, 1  he will cut off the unproductive shoots 2  with pruning knives; he will prune the tendrils. 3 

NET Notes

tn Heb “and the unripe, ripening fruit is maturing.”

tn On the meaning of זַלְזַל (zalzal, “shoot [of the vine] without fruit buds”) see HALOT 272 s.v. *זַלְזַל.

tn Heb “the tendrils he will remove, he will cut off.”




TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA