Isaiah 33:11 
Context| NETBible | You conceive straw, 1 you give birth to chaff; your breath is a fire that destroys you. 2 |
| NIV © biblegateway Isa 33:11 |
You conceive chaff, you give birth to straw; your breath is a fire that consumes you. |
| NASB © biblegateway Isa 33:11 |
"You have conceived chaff, you will give birth to stubble; My breath will consume you like a fire. |
| NLT © biblegateway Isa 33:11 |
You Assyrians will gain nothing by all your efforts. Your own breath will turn to fire and kill you. |
| MSG © biblegateway Isa 33:11 |
There's nothing to you. Pregnant with chaff, you produce straw babies; full of hot air, you self-destruct. |
| BBE © SABDAweb Isa 33:11 |
Your designs will be without profit, and their effect will be nothing: you will be burned up by the fire of my breath. |
| NRSV © bibleoremus Isa 33:11 |
You conceive chaff, you bring forth stubble; your breath is a fire that will consume you. |
| NKJV © biblegateway Isa 33:11 |
You shall conceive chaff, You shall bring forth stubble; Your breath, as fire, shall devour you. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Isa 33:11 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | You conceive straw, 1 you give birth to chaff; your breath is a fire that destroys you. 2 |
| NET Notes |
1 tn The second person verb and pronominal forms in this verse are plural. The hostile nations are the addressed, as the next verse makes clear. 2 sn The hostile nations’ plans to destroy God’s people will come to nothing; their hostility will end up being self-destructive. |

