Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 51:5

Context
NETBible

I am ready to vindicate, 1  I am ready to deliver, 2  I will establish justice among the nations. 3  The coastlands 4  wait patiently for me; they wait in anticipation for the revelation of my power. 5 

NIV ©

biblegateway Isa 51:5

My righteousness draws near speedily, my salvation is on the way, and my arm will bring justice to the nations. The islands will look to me and wait in hope for my arm.

NASB ©

biblegateway Isa 51:5

"My righteousness is near, My salvation has gone forth, And My arms will judge the peoples; The coastlands will wait for Me, And for My arm they will wait expectantly.

NLT ©

biblegateway Isa 51:5

My mercy and justice are coming soon. Your salvation is on the way. I will rule the nations. They will wait for me and long for my power.

MSG ©

biblegateway Isa 51:5

My deliverance arrives on the run, my salvation right on time. I'll bring justice to the peoples. Even faraway islands will look to me and take hope in my saving power.

BBE ©

SABDAweb Isa 51:5

Suddenly will my righteousness come near, and my salvation will be shining out like the light; the sea-lands will be waiting for me, and they will put their hope in my strong arm.

NRSV ©

bibleoremus Isa 51:5

I will bring near my deliverance swiftly, my salvation has gone out and my arms will rule the peoples; the coastlands wait for me, and for my arm they hope.

NKJV ©

biblegateway Isa 51:5

My righteousness is near, My salvation has gone forth, And My arms will judge the peoples; The coastlands will wait upon Me, And on My arm they will trust.

[+] More English

KJV
My righteousness
<06664>
[is] near
<07138>_;
my salvation
<03468>
is gone forth
<03318> (8804)_,
and mine arms
<02220>
shall judge
<08199> (8799)
the people
<05971>_;
the isles
<0339>
shall wait
<06960> (8762)
upon me, and on mine arm
<02220>
shall they trust
<03176> (8762)_.
NASB ©

biblegateway Isa 51:5

"My righteousness
<06664>
is near
<07138>
, My salvation
<03468>
has gone
<03318>
forth
<03318>
, And My arms
<02220>
will judge
<08199>
the peoples
<05971>
; The coastlands
<0339>
will wait
<06960>
for Me, And for My arm
<02220>
they will wait
<03176>
expectantly
<03176>
.
LXXM
eggizei
<1448
V-PAI-3S
tacu
<5036
A-B
h
<3588
T-NSF
dikaiosunh
<1343
N-NSF
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
exeleusetai
<1831
V-FMI-3S
wv
<3739
ADV
fwv
<5457
N-ASN
to
<3588
T-NSN
swthrion
<4992
N-NSN
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
braciona
<1023
N-ASM
mou
<1473
P-GS
eynh
<1484
N-NPN
elpiousin
<1679
V-FAI-3P
eme
<1473
P-AS
nhsoi
<3520
N-NPF
upomenousin
<5278
V-FAI-3P
kai
<2532
CONJ
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
braciona
<1023
N-ASM
mou
<1473
P-GS
elpiousin
<1679
V-FAI-3P
NET [draft] ITL
I am ready
<07138>
to vindicate
<06664>
, I am ready
<03318>
to deliver
<03468>
, I will establish justice
<08199>
among
<0413>
the nations
<05971>
. The coastlands
<0339>
wait
<06960>
patiently for me; they wait in anticipation
<03176>
for
<0413>
the revelation of my power
<02220>
.
HEBREW
Nwlxyy
<03176>
yerz
<02220>
law
<0413>
wwqy
<06960>
Myya
<0339>
yla
<0413>
wjpsy
<08199>
Myme
<05971>
yerzw
<02220>
yesy
<03468>
auy
<03318>
yqdu
<06664>
bwrq (51:5)
<07138>

NETBible

I am ready to vindicate, 1  I am ready to deliver, 2  I will establish justice among the nations. 3  The coastlands 4  wait patiently for me; they wait in anticipation for the revelation of my power. 5 

NET Notes

tn Heb “my righteousness [or “vindication”] is near.”

tn Heb “my deliverance goes forth.”

tn Heb “and my arms will judge [on behalf of] nations.”

tn Or “islands” (NIV); TEV “Distant lands.”

tn Heb “for my arm” (so NIV, NRSV).




TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA