Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 28:8

Context
NETBible

Indeed, all the tables are covered with vomit; no place is untouched. 1 

NIV ©

biblegateway Isa 28:8

All the tables are covered with vomit and there is not a spot without filth.

NASB ©

biblegateway Isa 28:8

For all the tables are full of filthy vomit, without a single clean place.

NLT ©

biblegateway Isa 28:8

Their tables are covered with vomit; filth is everywhere.

MSG ©

biblegateway Isa 28:8

Every table is covered with vomit. They live in vomit.

BBE ©

SABDAweb Isa 28:8

For all the tables are covered with coughed-up food, so that there is not a clean place.

NRSV ©

bibleoremus Isa 28:8

All tables are covered with filthy vomit; no place is clean.

NKJV ©

biblegateway Isa 28:8

For all tables are full of vomit and filth; No place is clean .

[+] More English

KJV
For all tables
<07979>
are full
<04390> (8804)
of vomit
<06892>
[and] filthiness
<06675>_,
[so that there is] no place
<04725>
[clean].
NASB ©

biblegateway Isa 28:8

For all
<03605>
the tables
<07979>
are full
<04390>
of filthy
<06675>
vomit
<07006>
, without
<01097>
a single clean place
<04725>
.
LXXM
ara
<685
N-NSF
edetai
<2068
V-FMI-3S
tauthn
<3778
D-ASF
thn
<3588
T-ASF
boulhn
<1012
N-ASF
auth
<3778
D-NSF
gar
<1063
PRT
h
<3588
T-NSF
boulh
<1012
N-NSF
eneken {PREP} pleonexiav
<4124
N-GSF
NET [draft] ITL
Indeed
<03588>
, all
<03605>
the tables
<07979>
are covered
<04390>
with vomit
<06892>
; no
<01097>
place
<04725>
is untouched
<06675>
.
HEBREW
o
Mwqm
<04725>
ylb
<01097>
hau
<06675>
ayq
<06892>
walm
<04390>
twnxls
<07979>
lk
<03605>
yk (28:8)
<03588>

NETBible

Indeed, all the tables are covered with vomit; no place is untouched. 1 

NET Notes

tn Heb “vomit, without a place.” For the meaning of the phrase בְּלִי מָקוֹם (bÿli maqom, “without a place”), see HALOT 133 s.v. בְּלִי.




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA