Isaiah 36:20
ContextNETBible | Who among all the gods of these lands have rescued their lands from my power? So how can the Lord rescue Jerusalem from my power?’” 1 |
NIV © biblegateway Isa 36:20 |
Who of all the gods of these countries has been able to save his land from me? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?" |
NASB © biblegateway Isa 36:20 |
‘Who among all the gods of these lands have delivered their land from my hand, that the LORD would deliver Jerusalem from my hand?’" |
NLT © biblegateway Isa 36:20 |
What god of any nation has ever been able to save its people from my power? Name just one! So what makes you think that the LORD can rescue Jerusalem?" |
MSG © biblegateway Isa 36:20 |
Name one god that has ever saved its countries from me. So what makes you think that GOD could save Jerusalem from me?'" |
BBE © SABDAweb Isa 36:20 |
Who among all the gods of these countries have kept their country from falling into my hand, to give cause for the thought that the Lord will keep Jerusalem from falling into my hand? |
NRSV © bibleoremus Isa 36:20 |
Who among all the gods of these countries have saved their countries out of my hand, that the LORD should save Jerusalem out of my hand?’" |
NKJV © biblegateway Isa 36:20 |
‘Who among all the gods of these lands have delivered their countries from my hand, that the LORD should deliver Jerusalem from my hand?’" |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 36:20 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Who among all the gods of these lands have rescued their lands from my power? So how can the Lord rescue Jerusalem from my power?’” 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “that the Lord might rescue Jerusalem from my hand?” The logic runs as follows: Since no god has ever been able to withstand the Assyrian onslaught, how can the people of Jerusalem possibly think the Lord will rescue them? |