Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 41:14

Context
NETBible

Don’t be afraid, despised insignificant Jacob, 1  men of 2  Israel. I am helping you,” says the Lord, your protector, 3  the Holy One of Israel. 4 

NIV ©

biblegateway Isa 41:14

Do not be afraid, O worm Jacob, O little Israel, for I myself will help you," declares the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel.

NASB ©

biblegateway Isa 41:14

"Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel; I will help you," declares the LORD, "and your Redeemer is the Holy One of Israel.

NLT ©

biblegateway Isa 41:14

Despised though you are, O Israel, don’t be afraid, for I will help you. I am the LORD, your Redeemer. I am the Holy One of Israel.’

MSG ©

biblegateway Isa 41:14

"Do you feel like a lowly worm, Jacob? Don't be afraid. Feel like a fragile insect, Israel? I'll help you. I, GOD, want to reassure you. The God who buys you back, The Holy of Israel.

BBE ©

SABDAweb Isa 41:14

Have no fear, you worm Jacob, and you men of Israel; I will be your helper, says the Lord, even he who takes up your cause, the Holy One of Israel.

NRSV ©

bibleoremus Isa 41:14

Do not fear, you worm Jacob, you insect Israel! I will help you, says the LORD; your Redeemer is the Holy One of Israel.

NKJV ©

biblegateway Isa 41:14

"Fear not, you worm Jacob, You men of Israel! I will help you," says the LORD And your Redeemer, the Holy One of Israel.

[+] More English

KJV
Fear
<03372> (8799)
not, thou worm
<08438>
Jacob
<03290>_,
[and] ye men
<04962>
of Israel
<03478>_;
I will help
<05826> (8804)
thee, saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>_,
and thy redeemer
<01350> (8802)_,
the Holy One
<06918>
of Israel
<03478>_.
{men: or, few men}
NASB ©

biblegateway Isa 41:14

"Do not fear
<03372>
, you worm
<08439>
Jacob
<03290>
, you men
<04962>
of Israel
<03478>
; I will help
<05826>
you," declares
<05002>
the LORD
<03068>
, "and your Redeemer
<01350>
is the Holy
<06918>
One
<06918>
of Israel
<03478>
.
LXXM
iakwb
<2384
N-PRI
oligostov {A-NSM} israhl
<2474
N-PRI
egw
<1473
P-NS
ebohyhsa
<997
V-AAI-1S
soi
<4771
P-DS
legei
<3004
V-PAI-3S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
o
<3588
T-NSM
lutroumenov
<3084
V-PMPNS
se
<4771
P-AS
israhl
<2474
N-PRI
NET [draft] ITL
Don’t
<0408>
be afraid
<03372>
, despised insignificant
<08438>
Jacob
<03290>
, men
<04962>
of Israel
<03478>
. I
<0589>
am helping
<05826>
you,” says
<05002>
the Lord
<03068>
, your protector
<01350>
, the Holy One
<06918>
of Israel
<03478>
.
HEBREW
larvy
<03478>
swdq
<06918>
Klagw
<01350>
hwhy
<03068>
Man
<05002>
Kytrze
<05826>
yna
<0589>
larvy
<03478>
ytm
<04962>
bqey
<03290>
telwt
<08438>
yaryt
<03372>
la (41:14)
<0408>

NETBible

Don’t be afraid, despised insignificant Jacob, 1  men of 2  Israel. I am helping you,” says the Lord, your protector, 3  the Holy One of Israel. 4 

NET Notes

tn Heb “O worm Jacob” (NAB, NIV). The worm metaphor suggests that Jacob is insignificant and despised.

tn On the basis of the parallelism (note “worm”) and an alleged Akkadian cognate, some read “louse” or “weevil.” Cf. NAB “O maggot Israel”; NRSV “you insect Israel.”

tn Heb “your kinsman redeemer.” A גָּאַל (gaal, “kinsman redeemer”) was a protector of the extended family’s interests.

sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA