Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 46:5

Context
NETBible

To whom can you compare and liken me? Tell me whom you think I resemble, so we can be compared!

NIV ©

biblegateway Isa 46:5

"To whom will you compare me or count me equal? To whom will you liken me that we may be compared?

NASB ©

biblegateway Isa 46:5

"To whom would you liken Me And make Me equal and compare Me, That we would be alike?

NLT ©

biblegateway Isa 46:5

"To whom will you compare me? Who is my equal?

MSG ©

biblegateway Isa 46:5

"So to whom will you compare me, the Incomparable? Can you picture me without reducing me?

BBE ©

SABDAweb Isa 46:5

Who in your eyes is my equal? or what comparison will you make with me?

NRSV ©

bibleoremus Isa 46:5

To whom will you liken me and make me equal, and compare me, as though we were alike?

NKJV ©

biblegateway Isa 46:5

"To whom will you liken Me, and make Me equal And compare Me, that we should be alike?

[+] More English

KJV
To whom will ye liken
<01819> (8762)
me, and make [me] equal
<07737> (8686)_,
and compare
<04911> (8686)
me, that we may be like
<01819> (8799)_?
NASB ©

biblegateway Isa 46:5

"To whom
<04310>
would you liken
<01819>
Me And make
<07737>
Me equal
<07737>
and compare
<04911>
Me, That we would be alike
<01819>
?
LXXM
tini
<5100
I-DSN
me
<1473
P-AS
wmoiwsate
<3666
V-AAI-2P
idete
<3708
V-AAD-2P
tecnasasye {V-AMD-2P} oi
<3588
T-NPM
planwmenoi
<4105
V-PMPNP
NET [draft] ITL
To whom
<04310>
can you compare
<07737>
and liken
<01819>
me? Tell me whom you think I resemble
<04911>
, so we can be compared
<01819>
!
HEBREW
hmdnw
<01819>
ynwlsmtw
<04911>
wwstw
<07737>
ynwymdt
<01819>
yml (46:5)
<04310>




TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA