Isaiah 65:22
ContextNETBible | No longer will they build a house only to have another live in it, 1 or plant a vineyard only to have another eat its fruit, 2 for my people will live as long as trees, 3 and my chosen ones will enjoy to the fullest what they have produced. 4 |
NIV © biblegateway Isa 65:22 |
No longer will they build houses and others live in them, or plant and others eat. For as the days of a tree, so will be the days of my people; my chosen ones will long enjoy the works of their hands. |
NASB © biblegateway Isa 65:22 |
"They will not build and another inhabit, They will not plant and another eat; For as the lifetime of a tree, so will be the days of My people, And My chosen ones will wear out the work of their hands. |
NLT © biblegateway Isa 65:22 |
It will not be like the past, when invaders took the houses and confiscated the vineyards. For my people will live as long as trees and will have time to enjoy their hard–won gains. |
MSG © biblegateway Isa 65:22 |
No more building a house that some outsider takes over, No more planting fields that some enemy confiscates, For my people will be as long-lived as trees, my chosen ones will have satisfaction in their work. |
BBE © SABDAweb Isa 65:22 |
They will no longer be building for the use of others, or planting for others to have the fruit: for the days of my people will be like the days of a tree, and my loved ones will have joy in full measure in the work of their hands. |
NRSV © bibleoremus Isa 65:22 |
They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat; for like the days of a tree shall the days of my people be, and my chosen shall long enjoy the work of their hands. |
NKJV © biblegateway Isa 65:22 |
They shall not build and another inhabit; They shall not plant and another eat; For as the days of a tree, so shall be the days of My people, And My elect shall long enjoy the work of their hands. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 65:22 |
"They will not build <01129> and another <0312> inhabit <03427> , They will not plant <05193> and another <0312> eat <0398> ; For as the lifetime <03117> of a tree <06086> , so will be the days <03117> of My people <05971> , And My chosen <0972> ones <0972> will wear <01086> out the work <04639> of their hands <03027> . |
LXXM | |
NET [draft] ITL | No <03808> longer will they build <01129> a house only to have another <0312> live in it <03427> , or <03808> plant <05193> a vineyard only to have another <0312> eat <0398> its fruit, for <03588> my people <05971> will live as long as <03117> <03117> trees <06086> , and my chosen ones <0972> will enjoy to the fullest <01086> what they have produced <03027> <04639> . |
HEBREW |
NETBible | No longer will they build a house only to have another live in it, 1 or plant a vineyard only to have another eat its fruit, 2 for my people will live as long as trees, 3 and my chosen ones will enjoy to the fullest what they have produced. 4 |
NET Notes |
1 tn Heb “they will not build, and another live [in it].” 2 tn Heb “they will not plant, and another eat.” 3 tn Heb “for like the days of the tree [will be] the days of my people.” 4 tn Heb “the work of their hands” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NLT “their hard-won gains.” |