Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

James 5:1

Context
NETBible

Come now, you rich! Weep and cry aloud 1  over the miseries that are coming on you.

NIV ©

biblegateway Jam 5:1

Now listen, you rich people, weep and wail because of the misery that is coming upon you.

NASB ©

biblegateway Jam 5:1

Come now, you rich, weep and howl for your miseries which are coming upon you.

NLT ©

biblegateway Jam 5:1

Look here, you rich people, weep and groan with anguish because of all the terrible troubles ahead of you.

MSG ©

biblegateway Jam 5:1

And a final word to you arrogant rich: Take some lessons in lament. You'll need buckets for the tears when the crash comes upon you.

BBE ©

SABDAweb Jam 5:1

Come now, you men of wealth, give yourselves to weeping and crying because of the bitter troubles which are coming to you.

NRSV ©

bibleoremus Jam 5:1

Come now, you rich people, weep and wail for the miseries that are coming to you.

NKJV ©

biblegateway Jam 5:1

Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you !

[+] More English

KJV
Go to
<33> (5720)
now
<3568>_,
[ye] rich men
<4145>_,
weep
<2799> (5657)
and howl
<3649> (5723)
for
<1909>
your
<5216>
miseries
<5004>
that shall come upon
<1904> (5740)
[you].
NASB ©

biblegateway Jam 5:1

Come
<33>
now
<3568>
, you rich
<4145>
, weep
<2799>
and howl
<3649>
for your miseries
<5004>
which are coming
<1904>
upon you.
NET [draft] ITL
Come
<71>
now
<3568>
, you
<2799>
rich
<4145>
! Weep
<2799>
and cry aloud
<3649>
over
<1909>
the miseries
<5004>
that are coming
<1904>
on you
<5216>
.
GREEK
age oi plousioi klausate taiv talaipwriaiv umwn taiv epercomenaiv
<1904> (5740)
V-PNP-DPF

NETBible

Come now, you rich! Weep and cry aloud 1  over the miseries that are coming on you.

NET Notes

tn Or “wail”; Grk “crying aloud.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA