Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 51:63

Context
NETBible

When you finish reading this scroll aloud, tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates River. 1 

NIV ©

biblegateway Jer 51:63

When you finish reading this scroll, tie a stone to it and throw it into the Euphrates.

NASB ©

biblegateway Jer 51:63

"And as soon as you finish reading this scroll, you will tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates,

NLT ©

biblegateway Jer 51:63

Then, when you have finished reading the scroll, tie it to a stone, and throw it into the Euphrates River.

MSG ©

biblegateway Jer 51:63

"When you've finished reading the page, tie a stone to it, throw it into the River Euphrates, and watch it sink.

BBE ©

SABDAweb Jer 51:63

And it will be that, when you have come to an end of reading this book, you are to have a stone fixed to it, and have it dropped into the Euphrates:

NRSV ©

bibleoremus Jer 51:63

When you finish reading this scroll, tie a stone to it, and throw it into the middle of the Euphrates,

NKJV ©

biblegateway Jer 51:63

"Now it shall be, when you have finished reading this book, that you shall tie a stone to it and throw it out into the Euphrates.

[+] More English

KJV
And it shall be, when thou hast made an end
<03615> (8763)
of reading
<07121> (8800)
this book
<05612>_,
[that] thou shalt bind
<07194> (8799)
a stone
<068>
to it, and cast
<07993> (8689)
it into the midst
<08432>
of Euphrates
<06578>_:
NASB ©

biblegateway Jer 51:63

"And as soon as you finish
<03615>
reading
<07121>
this
<02088>
scroll
<05612>
, you will tie
<07194>
a stone
<068>
to it and throw
<07993>
it into the middle
<08432>
of the Euphrates
<06578>
,
LXXM
(28:63) kai
<2532
CONJ
estai
<1510
V-FMI-3S
otan
<3752
ADV
paush
<3973
V-AAS-3S
tou
<3588
T-GSN
anaginwskein
<314
V-PAN
to
<3588
T-ASN
biblion
<975
N-ASN
touto
<3778
D-ASN
kai
<2532
CONJ
epidhseiv {V-PAI-2S} ep
<1909
PREP
auto
<846
D-ASN
liyon
<3037
N-ASM
kai
<2532
CONJ
riqeiv {V-PAI-2S} auto
<846
D-ASN
eiv
<1519
PREP
meson
<3319
A-ASM
tou
<3588
T-GSM
eufratou
<2166
N-GSM
NET [draft] ITL
When
<01961>
you finish
<03615>
reading
<07121>
this
<02088>
scroll
<05612>
aloud, tie
<07194>
a stone
<068>
to
<05921>
it and throw
<07993>
it into
<0413>
the middle
<08432>
of the Euphrates
<06578>
River.
HEBREW
trp
<06578>
Kwt
<08432>
la
<0413>
wtklshw
<07993>
Nba
<068>
wyle
<05921>
rsqt
<07194>
hzh
<02088>
rpoh
<05612>
ta
<0853>
arql
<07121>
Ktlkk
<03615>
hyhw (51:63)
<01961>

NETBible

When you finish reading this scroll aloud, tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates River. 1 

NET Notes

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity.




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA