Jeremiah 6:14
ContextNETBible | They offer only superficial help for the harm my people have suffered. 1 They say, ‘Everything will be all right!’ But everything is not all right! 2 |
NIV © biblegateway Jer 6:14 |
They dress the wound of my people as though it were not serious. ‘Peace, peace,’ they say, when there is no peace. |
NASB © biblegateway Jer 6:14 |
"They have healed the brokenness of My people superficially, Saying, ‘Peace, peace,’ But there is no peace. |
NLT © biblegateway Jer 6:14 |
They offer superficial treatments for my people’s mortal wound. They give assurances of peace when all is war. |
MSG © biblegateway Jer 6:14 |
My people are broken--shattered!--and they put on band-aids, Saying, 'It's not so bad. You'll be just fine.' But things are not 'just fine'! |
BBE © SABDAweb Jer 6:14 |
And they have made little of the wounds of my people, saying, Peace, peace; when there is no peace. |
NRSV © bibleoremus Jer 6:14 |
They have treated the wound of my people carelessly, saying, "Peace, peace," when there is no peace. |
NKJV © biblegateway Jer 6:14 |
They have also healed the hurt of My people slightly, Saying, ‘Peace, peace!’ When there is no peace. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 6:14 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | They offer only superficial help for the harm my people have suffered. 1 They say, ‘Everything will be all right!’ But everything is not all right! 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “They heal [= bandage] the wound of my people lightly”; TEV “They act as if my people’s wounds were only scratches.” 2 tn Heb “They say, ‘Peace! Peace!’ and there is no peace!” |