Jeremiah 4:28
ContextNETBible | Because of this the land will mourn and the sky above will grow black. 1 For I have made my purpose known 2 and I will not relent or turn back from carrying it out.” 3 |
NIV © biblegateway Jer 4:28 |
Therefore the earth will mourn and the heavens above grow dark, because I have spoken and will not relent, I have decided and will not turn back." |
NASB © biblegateway Jer 4:28 |
"For this the earth shall mourn And the heavens above be dark, Because I have spoken, I have purposed, And I will not change My mind, nor will I turn from it." |
NLT © biblegateway Jer 4:28 |
The earth will mourn, the heavens will be draped in black, because of my decree against my people. I have made up my mind and will not change it." |
MSG © biblegateway Jer 4:28 |
The earth will mourn and the skies lament Because I've given my word and won't take it back. I've decided and won't change my mind." |
BBE © SABDAweb Jer 4:28 |
The earth will be weeping for this, and the heavens on high will be black: because I have said it, and I will not go back from it; it is my purpose, and it will not be changed. |
NRSV © bibleoremus Jer 4:28 |
Because of this the earth shall mourn, and the heavens above grow black; for I have spoken, I have purposed; I have not relented nor will I turn back. |
NKJV © biblegateway Jer 4:28 |
For this shall the earth mourn, And the heavens above be black, Because I have spoken. I have purposed and will not relent, Nor will I turn back from it. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 4:28 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Because of this the land will mourn and the sky above will grow black. 1 For I have made my purpose known 2 and I will not relent or turn back from carrying it out.” 3 |
NET Notes |
1 sn The earth and the heavens are personified here and depicted in the act of mourning and wearing black clothes because of the destruction of the land of Israel. 2 tn Heb “has spoken and purposed.” This is an example of hendiadys where two verbs are joined by “and” but one is meant to serve as a modifier of the other. 3 tn Heb “will not turn back from it.” |