Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 21:18

Context
NETBible

How often 1  are they like straw before the wind, and like chaff swept away 2  by a whirlwind?

NIV ©

biblegateway Job 21:18

How often are they like straw before the wind, like chaff swept away by a gale?

NASB ©

biblegateway Job 21:18

"Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away?

NLT ©

biblegateway Job 21:18

Are they driven before the wind like straw? Are they carried away by the storm? Not at all!

MSG ©

biblegateway Job 21:18

How often are they blown away by bad luck? Not very often.

BBE ©

SABDAweb Job 21:18

How frequently are they as dry stems before the wind, or as grass taken away by the storm-wind?

NRSV ©

bibleoremus Job 21:18

How often are they like straw before the wind, and like chaff that the storm carries away?

NKJV ©

biblegateway Job 21:18

They are like straw before the wind, And like chaff that a storm carries away.

[+] More English

KJV
They are as stubble
<08401>
before
<06440>
the wind
<07307>_,
and as chaff
<04671>
that the storm
<05492>
carrieth away
<01589> (8804)_.
{carrieth: Heb. stealeth}
NASB ©

biblegateway Job 21:18

"Are they as straw
<08401>
before
<06440>
the wind
<07307>
, And like chaff
<04671>
which the storm
<05492>
carries
<01589>
away
<01589>
?
LXXM
esontai
<1510
V-FMI-3P
de
<1161
PRT
wsper
<3746
ADV
acura
<892
N-APN
pro
<4253
PREP
anemou
<417
N-GSM
h
<2228
CONJ
wsper
<3746
ADV
koniortov
<2868
N-NSM
on
<3739
R-ASM
ufeilato {V-AMI-3S} lailaq
<2978
N-NSF
NET [draft] ITL
How often are they like straw
<08401>
before
<06440>
the wind
<07307>
, and like chaff
<04671>
swept away by a whirlwind
<05492>
?
HEBREW
hpwo
<05492>
wtbng
<01589>
Umkw
<04671>
xwr
<07307>
ynpl
<06440>
Nbtk
<08401>
wyhy (21:18)
<01961>

NETBible

How often 1  are they like straw before the wind, and like chaff swept away 2  by a whirlwind?

NET Notes

tn To retain the sense that the wicked do not suffer as others, this verse must either be taken as a question or a continuation of the question in v. 17.

tn The verb used actually means “rob.” It is appropriate to the image of a whirlwind suddenly taking away the wisp of straw.




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA