Job 30:20
ContextNETBible | I cry out to you, 1 but you do not answer me; I stand up, 2 and you only look at me. 3 |
NIV © biblegateway Job 30:20 |
"I cry out to you, O God, but you do not answer; I stand up, but you merely look at me. |
NASB © biblegateway Job 30:20 |
"I cry out to You for help, but You do not answer me; I stand up, and You turn Your attention against me. |
NLT © biblegateway Job 30:20 |
"I cry to you, O God, but you don’t answer me. I stand before you, and you don’t bother to look. |
MSG © biblegateway Job 30:20 |
"I shout for help, God, and get nothing, no answer! I stand to face you in protest, and you give me a blank stare! |
BBE © SABDAweb Job 30:20 |
You give no answer to my cry, and take no note of my prayer. |
NRSV © bibleoremus Job 30:20 |
I cry to you and you do not answer me; I stand, and you merely look at me. |
NKJV © biblegateway Job 30:20 |
"I cry out to You, but You do not answer me; I stand up, and You regard me. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Job 30:20 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | I cry out to you, 1 but you do not answer me; I stand up, 2 and you only look at me. 3 |
NET Notes |
1 sn The implication from the sentence is that this is a cry to God for help. The sudden change from third person (v. 19) to second person (v. 20) is indicative of the intense emotion of the sufferer. 2 sn The verb is simple, but the interpretation difficult. In this verse it probably means he stands up in prayer (Jer 15:1), but it could mean that he makes his case to God. Others suggest a more figurative sense, like the English expression “stand pat,” meaning “remain silent” (see Job 29:8). 3 tn If the idea of prayer is meant, then a pejorative sense to the verb is required. Some supply a negative and translate “you do not pay heed to me.” This is supported by one Hebrew |